Перевод суры Аль-Фаджр на корейский язык

  1. Сура mp3
  2. Другие суры
  3. корейский
Священный Коран | Перевод Корана | Язык корейский | Сура Аль-Фаджр | الفجر - получите точный и надежный корейский текст сейчас - Количество аятов: 30 - Номер суры в мушафе: 89 - Значение названия суры на русском языке: The Break of Day.

وَالْفَجْرِ(1)

 새벽의 여명기를 두고 맹세하사
새벽의 여명기를 두고 맹세하사

وَلَيَالٍ عَشْرٍ(2)

 열흘 동안의 밤을 두고 맹세 하며
열흘 동안의 밤을 두고 맹세 하며

وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ(3)

 짝수와 홀수를 두고 맹세하며
짝수와 홀수를 두고 맹세하며

وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ(4)

 사라지는 밤을 두고 맹세하니
사라지는 밤을 두고 맹세하니

هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِي حِجْرٍ(5)

 실로 그 안에는 이해하는 자 들을 위한 예증이 있노라
실로 그 안에는 이해하는 자 들을 위한 예증이 있노라

أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ(6)

 주님께서 아드 백성에 행한 이야기와
주님께서 아드 백성에 행한 이야기와

إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ(7)

 높은 빌딩을 소유한 이람의 백성에 관한 얘기를 아느뇨
높은 빌딩을 소유한 이람의 백성에 관한 얘기를 아느뇨

الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ(8)

 그와 같은 힘센 백성이 대지 위에서 창조된 적이 없었노라
그와 같은 힘센 백성이 대지 위에서 창조된 적이 없었노라

وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ(9)

 산의 바위로 계곡에 집을 세 운 사무드 백성의 이야기와
산의 바위로 계곡에 집을 세 운 사무드 백성의 이야기와

وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ(10)

 강한 군대를 가진 오만한 파라오의 이야기를 아느뇨
강한 군대를 가진 오만한 파라오의 이야기를 아느뇨

الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ(11)

 실로 이들 모두는 도읍에서 죄악을 낳고
실로 이들 모두는 도읍에서 죄악을 낳고

فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ(12)

 그곳에서 해악을 더해만 갔 으니
그곳에서 해악을 더해만 갔 으니

فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ(13)

 주님께서 그들 위에 여러가 지의 응벌을 내렸노라
주님께서 그들 위에 여러가 지의 응벌을 내렸노라

إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ(14)

 실로 그대 주님은 항상 감시하고 계시니라
실로 그대 주님은 항상 감시하고 계시니라

فَأَمَّا الْإِنسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ(15)

 주님께서 인간을 시험삼아 명예와 은혜를 베풀면 이것은 주 께서 내게 영광을 주시었노라 하 더라
주님께서 인간을 시험삼아 명예와 은혜를 베풀면 이것은 주 께서 내게 영광을 주시었노라 하 더라

وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ(16)

 그분께서 일용할 양식을 감 소하실 때면 주께서 나를 처량하 게 만드시도다 말하고 있으나
그분께서 일용할 양식을 감 소하실 때면 주께서 나를 처량하 게 만드시도다 말하고 있으나

كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ(17)

 그렇지 아니함이라 너희는 고아들에게 은혜를 베풀지 아니했으며
그렇지 아니함이라 너희는 고아들에게 은혜를 베풀지 아니했으며

وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ(18)

 가난한 자들에게 음식을 제공함에 서로가 서로에게 격려하지아니하며
가난한 자들에게 음식을 제공함에 서로가 서로에게 격려하지아니하며

وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا(19)

 오히려 너희는 욕심을 내어그들의 유산을 삼키고
오히려 너희는 욕심을 내어그들의 유산을 삼키고

وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا(20)

 오만하게 재물만을 사랑하였노라
오만하게 재물만을 사랑하였노라

كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا(21)

 그러나 대지가 산산조각이 되고
그러나 대지가 산산조각이 되고

وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا(22)

 주님이 임하시고 그분의 천 사들이 줄지어 나을 때
주님이 임하시고 그분의 천 사들이 줄지어 나을 때

وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ وَأَنَّىٰ لَهُ الذِّكْرَىٰ(23)

 그날은 지옥이 나타나니라 그날 인간은 그의 업적을 상기하 나 그의 회고가 어떻게 그를 유 익하게 하겠느뇨
그날은 지옥이 나타나니라 그날 인간은 그의 업적을 상기하 나 그의 회고가 어떻게 그를 유 익하게 하겠느뇨

يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي(24)

 그때야 인간은 내 미래의 생을 위하여 선행을 xCg어야 xCg는데 라고 한탄하여 말하나
그때야 인간은 내 미래의 생을 위하여 선행을 xC2g어야 xC2g는데 라고 한탄하여 말하나

فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ(25)

 그날은 어느 누구도 가할 수없는 하나님의 응벌만이 있을 것 이라
그날은 어느 누구도 가할 수없는 하나님의 응벌만이 있을 것 이라

وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ(26)

 어느 누구도 할 수 없는 그 분의 속박이 있으리라
어느 누구도 할 수 없는 그 분의 속박이 있으리라

يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ(27)

 의로운 영혼들에게는 영혼들 아 너희는 완전한 휴식과 기쁨속 에 있으리라 라는 말씀과
의로운 영혼들에게는 영혼들 아 너희는 완전한 휴식과 기쁨속 에 있으리라 라는 말씀과

ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً(28)

 기뻐하고 즐거워하며 주님께 로 돌아가
기뻐하고 즐거워하며 주님께 로 돌아가

فَادْخُلِي فِي عِبَادِي(29)

 나와 함께 하는 자들 가운데들어와
나와 함께 하는 자들 가운데들어와

وَادْخُلِي جَنَّتِي(30)

 나의 천국으로 들라는 말씀 이 있을 것이라
나의 천국으로 들라는 말씀 이 있을 것이라



Больше сур в корейский:


Аль-Бакара Аль-'Имран Ан-Ниса'
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хадж Аль-Касас Аль-'Анкабут
Ас-Саджда Я-Син Ад-Духан
Аль-Фатх Аль-Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-Рахман Аль-Ваки'а
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Аль-Иншикак Аль-А'ла Аль-Гашия

Скачать суру Al-Fajr с голосом самых известных рекитаторов Корана:

Сура Al-Fajr mp3: выберите рекитатора, чтобы прослушать и скачать главу Al-Fajr полностью в высоком качестве
surah Al-Fajr Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al-Fajr Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al-Fajr Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al-Fajr Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al-Fajr Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al-Fajr Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al-Fajr Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al-Fajr Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al-Fajr Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al-Fajr Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al-Fajr Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al-Fajr Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al-Fajr Al Hosary
Al Hosary
surah Al-Fajr Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al-Fajr Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой