Перевод суры Аль-Фаджр на Боснийский язык

  1. Сура mp3
  2. Другие суры
  3. Боснийский
Священный Коран | Перевод Корана | Язык Боснийский | Сура Аль-Фаджр | الفجر - получите точный и надежный Боснийский текст сейчас - Количество аятов: 30 - Номер суры в мушафе: 89 - Значение названия суры на русском языке: The Break of Day.

وَالْفَجْرِ(1)

 Tako mi zore,

وَلَيَالٍ عَشْرٍ(2)

 i deset noći,

وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ(3)

 i parnih i neparnih,

وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ(4)

 i noći kada nestaje –

هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِي حِجْرٍ(5)

 zar to pametnom zakletva nije…?

أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ(6)

 Zar ne znaš šta je Gospodar tvoj sa Adom uradio,

إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ(7)

 sa stanovnicima Irema, punog palata na stupovima,

الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ(8)

 kojima ravna ni u jednoj zemlji nije bilo;

وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ(9)

 i Semudom, koji je stijene u dolini klesao,

وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ(10)

 i faraonom, koji je šatore imao –

الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ(11)

 koji su na Zemlji zulum provodili

فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ(12)

 i poroke na njoj umnožili,

فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ(13)

 pa je Gospodar tvoj – bič patnje na njih spustio,

إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ(14)

 jer, Gospodar tvoj je, zaista, u zasjedi.

فَأَمَّا الْإِنسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ(15)

 Čovjek, kada Gospodar njegov hoće da ga iskuša pa mu počast ukaže i blagodatima ga obaspe, rekne: "Gospodar moj je prema meni plemenito postupio!"

وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ(16)

 A kad mu, da bi ga iskušao, opskrbu njegovu oskudnom učini, onda rekne: "Gospodar moj me je napustio!"

كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ(17)

 A nije tako! Vi pažnju siročetu ne ukazujete,

وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ(18)

 i da se puki siromah nahrani – jedan drugog ne nagovarate,

وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا(19)

 a nasljedstvo pohlepno jedete

وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا(20)

 i bogatstvo pretjerano volite.

كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا(21)

 A ne valja to! Kada se Zemlja u komadiće zdrobi

وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا(22)

 i kad dođe naređenje Gospodara tvoga, a meleki budu sve red do reda,

وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ وَأَنَّىٰ لَهُ الذِّكْرَىٰ(23)

 i kad se tog Dana primakne Džehennem; tada će se čovjek sjetiti – a na što mu je sjećanje?! –

يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي(24)

 i reći: "Kamo sreće da sam se za ovaj život pripremio!"

فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ(25)

 Tog Dana niko neće kao On mučiti,

وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ(26)

 i niko neće kao On u okove okivati!

يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ(27)

 A ti, o dušo smirena,

ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً(28)

 vrati se Gospodaru svome zadovoljna, a i On tobom zadovoljan,

فَادْخُلِي فِي عِبَادِي(29)

 pa uđi među robove Moje,

وَادْخُلِي جَنَّتِي(30)

 i uđi u Džennet Moj!


Больше сур в Боснийский:


Аль-Бакара Аль-'Имран Ан-Ниса'
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хадж Аль-Касас Аль-'Анкабут
Ас-Саджда Я-Син Ад-Духан
Аль-Фатх Аль-Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-Рахман Аль-Ваки'а
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Аль-Иншикак Аль-А'ла Аль-Гашия

Скачать суру Al-Fajr с голосом самых известных рекитаторов Корана:

Сура Al-Fajr mp3: выберите рекитатора, чтобы прослушать и скачать главу Al-Fajr полностью в высоком качестве
surah Al-Fajr Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al-Fajr Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al-Fajr Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al-Fajr Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al-Fajr Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al-Fajr Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al-Fajr Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al-Fajr Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al-Fajr Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al-Fajr Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al-Fajr Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al-Fajr Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al-Fajr Al Hosary
Al Hosary
surah Al-Fajr Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al-Fajr Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 14, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой