Перевод суры Аль-Фаджр на Фулах язык
وَالْفَجْرِ(1) Alla woondirii Fajiri |
E balɗe sappa |
Mi woondiri kala ko ɗimmita e ko teelɗi |
Mi woondarii jemma si mbo arii e niɓɓidde |
Mbela ina e ndee woondoore jaɓnoore jom hakkille |
Mbela a yi*aani na joom ma waɗi Aad en |
Iram jom doosɗe |
Mbo hono mum tagaaka e leydi |
E Samuud ɓeen seekɓe kaaƴe to caatngol |
E Fir*awna jom penɗe |
ɓeen bewnooɓe to leydi |
ɓe kebbini e hendi bonannde |
joom Ma yuppi e maɓɓe lepte cattuɗe |
joom Ma na tommbiiɓe |
Tawi ko neɓɗɗanke si joom Makko jarabiimo mbo O teddani mbo O neemini mbo o wiyat joom am teddinii kam |
وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ(16) Si tawii noon O jaribiimo mbo O faaɗni arsuko makko o wiya joom am hoynii kam |
Alah wonah noon, ko woni ko on teddintaana baaya |
o rerɗiŋtaa e ñammiingol miskiino |
Hoɗon ñaama ndonu ñaamgol cattungol |
Hoɗon njiɗi jawdi jiɗgol cattungol |
Alah ɗum haanaani, si leydi ndii dimmbaama dimmbugol |
joom ma ardi e malaykaaji hoɗi mbaɗi saffeeji. @Corrected |
وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ وَأَنَّىٰ لَهُ الذِّكْرَىٰ(23) jahanama addee ñande heen neɗɗo siftoro kono hol ko siftorde nafata |
O wi*a haaniino mi ardinii golle lobbe wonande nguurndam am |
E oon ñalawma hay gooto leptatah hono lepte makko |
Hay gooto tonngetaake hono tonngi heeferɓe |
Eehey ma fittaandu huɓandiindu |
Rutto e joom ma haɗa woni belaaɗo Mbo Kanko ne hombo wela ma |
Naat e maccuɓe Am |
Naat e aljanna Am |
Больше сур в Фулах:
Скачать суру Al-Fajr с голосом самых известных рекитаторов Корана:
Сура Al-Fajr mp3: выберите рекитатора, чтобы прослушать и скачать главу Al-Fajr полностью в высоком качестве
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой