Surah Zukhruf Ayat 57 in Urdu - سورہ زخرف کی آیت نمبر 57
﴿۞ وَلَمَّا ضُرِبَ ابْنُ مَرْيَمَ مَثَلًا إِذَا قَوْمُكَ مِنْهُ يَصِدُّونَ﴾
[ الزخرف: 57]
اور جب مریم کے بیٹے (عیسیٰ) کا حال بیان کیا گیا تو تمہاری قوم کے لوگ اس سے چِلا اُٹھے
Surah Az-Zukhruf Full Urdu
Surah Zukhruf Verse 57 translate in arabic
Surah Zukhruf Ayat 57 meaning in urdu
اور جونہی کہ ابن مریم کی مثال دی گئی، تمہاری قوم کے لوگوں نے اس پر غل مچا دیا
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(43:57) No sooner the example of the son of Mary was mentioned than, lo and behold, your people raised a clamour
And when the son of Mary was presented as an example, immediately meaning
phonetic Transliteration
Walamma duriba ibnu maryama mathalan itha qawmuka minhu yasiddoona
English - Sahih International
And when the son of Mary was presented as an example, immediately your people laughed aloud.
Quran Hindi translation
और(ऐ रसूल) जब मरियम के बेटे (ईसा) की मिसाल बयान की गयी तो उससे तुम्हारी क़ौम के लोग खिलखिला कर हंसने लगे
Quran Bangla tarjuma
যখনই মরিয়ম তনয়ের দৃষ্টান্ত বর্ণনা করা হল, তখনই আপনার সম্প্রদায় হঞ্জগোল শুরু করে দিল
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in Urdu
- ہاں خدا کے بندگان خاص (کا انجام بہت اچھا ہوا)
- ان کے لیے ان کے اعمال کے صلے میں پروردگار کے ہاں سلامتی کا گھر
- اور جب مومنوں نے (کافروں کے) لشکر کو دیکھا تو کہنے لگے یہ وہی ہے
- اور نچڑتے بادلوں سے موسلا دھار مینہ برسایا
- سو تو میرے اور ان کے درمیان ایک کھلا فیصلہ کردے اور مجھے اور جو
- کہا تو پہلی جماعتوں کا کیا حال؟
- لیکن (اب) اس سے کفر کرتے ہیں سو عنقریب ان کو (اس کا نتیجہ) معلوم
- پھر لپک کر آگے بڑھتے ہیں
- اور جب میں نے حواریوں کی طرف حکم بھیجا کہ مجھ پر اور میرے پیغمبر
- کہتے ہیں کہ یہ لوٹنا تو (موجب) زیاں ہے
Quran surahs in English :
Download surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers