surah Shuara aya 114 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أَنَا بِطَارِدِ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 114]
26:114 And I am not one to drive away the believers.
Tafsir Ibn Katheer in English“I am not going to push away these believers from my gathering in acceptance of your wished, just so that you believe.
”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"And I am not going to drive away the believers.
phonetic Transliteration
Wama ana bitaridi almumineena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"I am not one to drive away those who believe.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"And I am not going to drive away the believers."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
26:114 And I am not one to drive away the believers. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Nor would I dismiss those who conformed their will to Allahs will
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:114) I am not here to drive away those who believe;
And I am not one to drive away the believers. meaning
And I am not one to drive away the believers. meaning in Urdu
میرا یہ کام نہیں ہے کہ جو ایمان لائیں ان کو میں دھتکار دوں
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- They said, "Should we believe you while you are followed by the lowest [class of
- And when they board a ship, they supplicate Allah, sincere to Him in religion. But
- Then you will surely see it with the eye of certainty.
- As if they were [delicate] eggs, well-protected.
- He will say, "Remain despised therein and do not speak to Me.
- And a faction of the People of the Scripture say [to each other], "Believe in
- It is not for a prophet to have captives [of war] until he inflicts a
- Our Lord, remove us from it, and if we were to return [to evil], we
- Who whispers [evil] into the breasts of mankind -
- And when Moses arrived at Our appointed time and his Lord spoke to him, he
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



