surah Muminun aya 12 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ مِن سُلَالَةٍ مِّن طِينٍ﴾
[ المؤمنون: 12]
23:12 And certainly did We create man from an extract of clay.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishVerily, I created the father of mankind, Adam, from clay.
I took the soil he was created from, from a mixture of water and the soil of the earth.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And indeed We created man (Adam) out of an extract of clay (water and earth).
phonetic Transliteration
Walaqad khalaqna alinsana min sulalatin min teenin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Man We did create from a quintessence (of clay);
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And indeed We created man out of an extract of Tin.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
23:12 And certainly did We create man from an extract of clay. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
In point of fact We brought man to being by special creation from a line of wet and soft earth matter
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(23:12) We created man from an essence of clay:
And certainly did We create man from an extract of clay. meaning
And certainly did We create man from an extract of clay. meaning in Urdu
ہم نے انسان کو مٹی کے ست سے بنایا
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Until, when he reached the setting of the sun, he found it [as if] setting
- And not [giving] for anyone who has [done him] a favor to be rewarded
- He is not but a man possessed with madness, so wait concerning him for a
- And at the mountains - how they are erected?
- And it is He who sends down rain from the sky, and We produce thereby
- O you who have believed, say not [to Allah 's Messenger], "Ra'ina" but say, "Unthurna"
- For those it is expected that Allah will pardon them, and Allah is ever Pardoning
- And [recall, O People of the Scripture], when Allah took the covenant of the prophets,
- And whoever avenges himself after having been wronged - those have not upon them any
- Who have made the Qur'an into portions.
Quran surahs in English :
Download surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



