surah Abasa aya 12 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ﴾
[ عبس: 12]
80:12 So whoever wills may remember it.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishSo whoever wishes to remember Allah should remember Him, and take heed of what is in this Qur’ān.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
So whoever wills, let him pay attention to it.
phonetic Transliteration
Faman shaa thakarahu
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Therefore let whoso will, keep it in remembrance.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
So, whoever wills, let him pay attention to Him (it).
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
80:12 So whoever wills may remember it. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
and he who wishes, may keep Allah in mind and imprint in his heart His Glorious Quran which conduces to piety and to contrition
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(80:12) So whoso wills may give heed to it.
So whoever wills may remember it. meaning
So whoever wills may remember it. meaning in Urdu
جس کا جی چاہے اِسے قبول کرے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- You will not find a people who believe in Allah and the Last Day having
- So whoever does righteous deeds while he is a believer - no denial will there
- And when the caravan departed [from Egypt], their father said, "Indeed, I find the smell
- And We conveyed to him [the decree] of that matter: that those [sinners] would be
- And gold ornament. But all that is not but the enjoyment of worldly life. And
- But you wonder, while they mock,
- [They will be] reclining therein on adorned couches. They will not see therein any [burning]
- [Allah] said, "Fear not. Indeed, I am with you both; I hear and I see.
- And if any one of the polytheists seeks your protection, then grant him protection so
- And most of them believe not in Allah except while they associate others with Him.
Quran surahs in English :
Download surah Abasa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Abasa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Abasa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers