surah Inshiqaq aya 12 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا﴾
[ الانشقاق: 12]
84:12 And [enter to] burn in a Blaze.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd he will enter the fire of Hell to suffer from its heat.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And shall enter a blazing Fire, and made to taste its burning.
phonetic Transliteration
Wayasla saAAeeran
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And he will enter a Blazing Fire.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And he shall enter a blazing Fire, and made to taste its burning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
84:12 And [enter to] burn in a Blaze. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
He will suffer the blazes
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(84:12) and will enter the Blazing Fire.
And [enter to] burn in a Blaze. meaning
And [enter to] burn in a Blaze. meaning in Urdu
اور بھڑکتی ہوئی آگ میں جا پڑے گا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And the people of the city came rejoicing.
- He raised its ceiling and proportioned it.
- [It is that] you believe in Allah and His Messenger and strive in the cause
- [And remember] when the disciples said, "O Jesus, Son of Mary, can your Lord send
- And the disbeliever says, "When I have died, am I going to be brought forth
- And O my people, this is the she-camel of Allah - [she is] to you
- Say, "Sufficient is Allah between me and you as Witness. He knows what is in
- So he bluffed his people, and they obeyed him. Indeed, they were [themselves] a people
- Until, when he came to the rising of the sun, he found it rising on
- And We already know that your breast is constrained by what they say.
Quran surahs in English :
Download surah Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers