surah Inshiqaq aya 12 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا﴾
[ الانشقاق: 12]
84:12 And [enter to] burn in a Blaze.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd he will enter the fire of Hell to suffer from its heat.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And shall enter a blazing Fire, and made to taste its burning.
phonetic Transliteration
Wayasla saAAeeran
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And he will enter a Blazing Fire.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And he shall enter a blazing Fire, and made to taste its burning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
84:12 And [enter to] burn in a Blaze. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
He will suffer the blazes
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(84:12) and will enter the Blazing Fire.
And [enter to] burn in a Blaze. meaning
And [enter to] burn in a Blaze. meaning in Urdu
اور بھڑکتی ہوئی آگ میں جا پڑے گا
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- So fear Allah and obey me.
- Indeed, these [disbelievers] love the immediate and leave behind them a grave Day.
- For they have already denied, but there will come to them the news of that
- And I do not think the Hour will occur. And even if I should be
- And who is more unjust than one who invents about Allah untruth while he is
- So We brought out whoever was in the cities of the believers.
- Indeed, this is the true narration. And there is no deity except Allah. And indeed,
- The most moderate of them said, "Did I not say to you, 'Why do you
- And if We willed, We could surely do away with that which We revealed to
- And indeed, you are of a great moral character.
Quran surahs in English :
Download surah Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



