surah Araf aya 120 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَأُلْقِيَ السَّحَرَةُ سَاجِدِينَ﴾
[ الأعراف: 120]
7:120 And the magicians fell down in prostration [to Allah].
Tafsir Ibn Katheer in EnglishWhen the magicians saw the greatness of the power of Allah, and his clear signs, they could only fall down, prostrating to Him.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And the sorcerers fell down prostrate.
phonetic Transliteration
Waolqiya alssaharatu sajideena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
But the sorcerers fell down prostrate in adoration.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And the sorcerers fell down prostrate.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
7:120 And the magicians fell down in prostration [to Allah]. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Overwhelmed with wonder, the sorcerers bowed to the ground in comely order, praise and admiration
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(7:120) and the magicians flung themselves prostrate,
And the magicians fell down in prostration [to Allah]. meaning
And the magicians fell down in prostration [to Allah]. meaning in Urdu
اور جادوگروں کا حال یہ ہوا کہ گویا کسی چیز نے اندر سے انہیں سجدے میں گرا دیا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Indeed, Allah orders justice and good conduct and giving to relatives and forbids immorality and
- And if you have lost any of your wives to the disbelievers and you subsequently
- Or were you witnesses when death approached Jacob, when he said to his sons, "What
- And [some] among their fathers and their descendants and their brothers - and We chose
- Those who denied Shu'ayb - it was as though they had never resided there. Those
- For them are good tidings in the worldly life and in the Hereafter. No change
- And there came upon them by morning an abiding punishment.
- It is He who has sent down to you, [O Muhammad], the Book; in it
- Indeed, We thus reward the doers of good.
- And his Lord chose him and made him of the righteous.
Quran surahs in English :
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers