surah TaHa aya 13 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah TaHa aya 13 in arabic text(Ta-Ha).
  
   
Verse 13 from surah Ta-Ha

﴿وَأَنَا اخْتَرْتُكَ فَاسْتَمِعْ لِمَا يُوحَىٰ﴾
[ طه: 13]

English - Sahih International

20:13 And I have chosen you, so listen to what is revealed [to you].

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

I have chosen you - O Moses - to convey My message, so listen to what I reveal to you.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

"And I have chosen you. So listen to that which is inspired to you.


phonetic Transliteration


Waana ikhtartuka faistamiAA lima yooha


Abdullah Yusuf Ali - Translation


"I have chosen thee: listen, then, to the inspiration (sent to thee).


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


"And I have chosen you. So listen to that which will be revealed (to you)"

Page 313 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

20:13 And I have chosen you, so listen to what is revealed [to translate in arabic

وأنا اخترتك فاستمع لما يوحى

سورة: طه - آية: ( 13 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 313 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

And I have chosen you to convey My divine message, therefore, listen carefully to all that shall be inspired to you


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(20:13) And I have chosen you: so listen to what is revealed.

And I have chosen you, so listen to what is revealed [to meaning

And I have chosen you, so listen to what is revealed [to meaning in Urdu

اور میں نے تجھ کو چُن لیا ہے، سُن جو کچھ وحی کیا جاتا ہے

listen to Verse 13 from TaHa 20:13



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :

surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
surah TaHa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah TaHa Bandar Balila
Bandar Balila
surah TaHa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah TaHa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah TaHa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah TaHa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah TaHa Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah TaHa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah TaHa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah TaHa Fares Abbad
Fares Abbad
surah TaHa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah TaHa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah TaHa Al Hosary
Al Hosary
surah TaHa Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah TaHa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, April 27, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب