surah TaHa aya 13 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah TaHa aya 13 in arabic text(Ta-Ha).
  
   
Verse 13 from surah Ta-Ha

﴿وَأَنَا اخْتَرْتُكَ فَاسْتَمِعْ لِمَا يُوحَىٰ﴾
[ طه: 13]

English - Sahih International

20:13 And I have chosen you, so listen to what is revealed [to you].

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

I have chosen you - O Moses - to convey My message, so listen to what I reveal to you.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

"And I have chosen you. So listen to that which is inspired to you.


phonetic Transliteration


Waana ikhtartuka faistamiAA lima yooha


Abdullah Yusuf Ali - Translation


"I have chosen thee: listen, then, to the inspiration (sent to thee).


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


"And I have chosen you. So listen to that which will be revealed (to you)"

Page 313 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

20:13 And I have chosen you, so listen to what is revealed [to translate in arabic

وأنا اخترتك فاستمع لما يوحى

سورة: طه - آية: ( 13 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 313 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

And I have chosen you to convey My divine message, therefore, listen carefully to all that shall be inspired to you


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(20:13) And I have chosen you: so listen to what is revealed.

And I have chosen you, so listen to what is revealed [to meaning

And I have chosen you, so listen to what is revealed [to meaning in Urdu

اور میں نے تجھ کو چُن لیا ہے، سُن جو کچھ وحی کیا جاتا ہے

listen to Verse 13 from TaHa 20:13



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


    Quran surahs in English :

    Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
    Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

    Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :

    surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
    surah TaHa Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    surah TaHa Bandar Balila
    Bandar Balila
    surah TaHa Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    surah TaHa Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    surah TaHa Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    surah TaHa Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    surah TaHa Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    surah TaHa Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    surah TaHa Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    surah TaHa Fares Abbad
    Fares Abbad
    surah TaHa Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    surah TaHa Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    surah TaHa Al Hosary
    Al Hosary
    surah TaHa Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    surah TaHa Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Friday, May 2, 2025

    Please remember us in your sincere prayers