surah Saff aya 13 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَأُخْرَىٰ تُحِبُّونَهَا ۖ نَصْرٌ مِّنَ اللَّهِ وَفَتْحٌ قَرِيبٌ ۗ وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الصف: 13]
61:13 And [you will obtain] another [favor] that you love - victory from Allah and an imminent conquest; and give good tidings to the believers.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishPart of the profit of this trade is another feature that you love, which is immediate in this world, that Allah will assist you against your enemy, and He will give you an imminent victory which is the conquest of Makkah and other places.
O Messengers, tell the believers about the victory that will please them in the world and the attainment of Paradise in the afterlife.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And also (He will give you) another (blessing) which you love, help from Allah (against your enemies) and a near victory. And give glad tidings (O Muhammad SAW) to the believers.
phonetic Transliteration
Waokhra tuhibboonaha nasrun mina Allahi wafathun qarreebun wabashshiri almumineena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And another (favour will He bestow,) which ye do love,- help from Allah and a speedy victory. So give the Glad Tidings to the Believers.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And also (He will give you) another (blessing) which you love, help from Allah and a near victory. And give glad tidings to the believers.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
61:13 And [you will obtain] another [favor] that you love - victory from translate in arabic
وأخرى تحبونها نصر من الله وفتح قريب وبشر المؤمنين
سورة: الصف - آية: ( 13 ) - جزء: ( 28 ) - صفحة: ( 552 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
In addition, He gives you something else you regard with delight and you view with pleasure, that is, He affords you help and a victory that is quite near. Therefore, announce O Muhammad blissful tidings to those whose hearts have been touched with the Divine hand and their deeds with wisdom and piety
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(61:13) And He will give you the other thing too, that you desire: Allah's succour and victory near at hand! *18 Give to the believers, O Prophet, the good news of this.
And [you will obtain] another [favor] that you love - victory from meaning
*18) Although victory and success in the world is a great blessing of Allah, yet for the believer the thing of real importance is not this but the success of the Hereafter. That is why the gain of the worldly life has been mentioned as second and the result accruing in the Hereafter first.
And [you will obtain] another [favor] that you love - victory from meaning in Urdu
اور وہ دوسری چیز جو تم چاہتے ہو وہ بھی تمہیں دے گا، اللہ کی طرف سے نصرت اور قریب ہی میں حاصل ہو جانے والی فتح اے نبیؐ، اہل ایمان کو اِس کی بشارت دے دو
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And We have certainly diversified for the people in this Qur'an from every [kind] of
- We know what the earth diminishes of them, and with Us is a retaining record.
- And judge, [O Muhammad], between them by what Allah has revealed and do not follow
- They said, "Are you amazed at the decree of Allah? May the mercy of Allah
- O my son, establish prayer, enjoin what is right, forbid what is wrong, and be
- Say, "Have you considered: if His punishment should come to you by night or by
- And Allah will save those who feared Him by their attainment; no evil will touch
- That We may show you [some] of Our greater signs.
- They know whatever you do.
- And We guided them on the straight path.
Quran surahs in English :
Download surah Saff with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Saff mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saff Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب