surah Shuara aya 135 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Shuara aya 135 in arabic text(The Poets).
  
   

﴿إِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ﴾
[ الشعراء: 135]

English - Sahih International

26:135 Indeed, I fear for you the punishment of a terrible day."

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

O my people! I fear the punishment of the great day over you: the Day of Judgement.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

"Verily, I fear for you the torment of a Great Day."


phonetic Transliteration


Innee akhafu AAalaykum AAathaba yawmin AAatheemin


Abdullah Yusuf Ali - Translation


"Truly I fear for you the Penalty of a Great Day."


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


"Verily, I fear for you the torment of a Great Day."

Page 372 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

26:135 Indeed, I fear for you the punishment of a terrible day." translate in arabic

إني أخاف عليكم عذاب يوم عظيم

سورة: الشعراء - آية: ( 135 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 372 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

In fact, he said, I fear for you an immense punishment on a momentous Day


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(26:135) I fear the torment of a dreadful Day for you."

Indeed, I fear for you the punishment of a terrible day." meaning

Indeed, I fear for you the punishment of a terrible day." meaning in Urdu

مجھے تمہارے حق میں ایک بڑے دن کے عذاب کا ڈر ہے"

listen to Verse 135 from Shuara 26:135



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
surah Shuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Shuara Bandar Balila
Bandar Balila
surah Shuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Shuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Shuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Shuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Shuara Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Shuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Shuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Shuara Fares Abbad
Fares Abbad
surah Shuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Shuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Shuara Al Hosary
Al Hosary
surah Shuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Shuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, April 29, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب