surah Infitar aya 14 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ﴾
[ الانفطار: 14]
82:14 And indeed, the wicked will be in Hellfire.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThose who committed iniquity will be in a fire that will be burned over them.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And verily, the Fujjar (the wicked, disbelievers, sinners and evil-doers) will be in the blazing Fire (Hell),
phonetic Transliteration
Wainna alfujjara lafee jaheemin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And the Wicked - they will be in the Fire,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And verily, the wicked will be in the blazing Fire (Hell),
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
82:14 And indeed, the wicked will be in Hellfire. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
The wicked shall surely be in the fiercely blazing abyss
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(82:14) and the wicked shall be in the Blazing Fire.
And indeed, the wicked will be in Hellfire. meaning
And indeed, the wicked will be in Hellfire. meaning in Urdu
اور بے شک بدکار لوگ جہنم میں جائیں گے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- But never will Allah delay a soul when its time has come. And Allah is
- Except for those who repent thereafter and reform, for indeed, Allah is Forgiving and Merciful.
- Has he invented about Allah a lie or is there in him madness?" Rather, they
- Kind speech and forgiveness are better than charity followed by injury. And Allah is Free
- [He] who created death and life to test you [as to] which of you is
- Those who take disbelievers as allies instead of the believers. Do they seek with them
- This [Qur'an] is a clear statement to [all] the people and a guidance and instruction
- And no sign comes to them from the signs of their Lord except that they
- Those are the ones for whom there is not in the Hereafter but the Fire.
- But Moses said, "Indeed, I have sought refuge in my Lord and your Lord from
Quran surahs in English :
Download surah Infitar with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Infitar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Infitar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



