surah Rum aya 16 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Rum aya 16 in arabic text(Rome - Byzantium).
  
   

﴿وَأَمَّا الَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا وَلِقَاءِ الْآخِرَةِ فَأُولَٰئِكَ فِي الْعَذَابِ مُحْضَرُونَ﴾
[ الروم: 16]

English - Sahih International

30:16 But as for those who disbelieved and denied Our verses and the meeting of the Hereafter, those will be brought into the punishment [to remain].

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

As for those who disbelieve in Allah and reject His verses that were revealed to His Messengers, the resurrection and the accounting, they are the ones who will constantly punished.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

And as for those who disbelieved and belied Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, Allah's Messengers, Resurrection, etc.), and the Meeting of the Hereafter, such shall be brought forth to the torment (in the Hell-fire).


phonetic Transliteration


Waamma allatheena kafaroo wakaththaboo biayatina waliqai alakhirati faolaika fee alAAathabi muhdaroona


Abdullah Yusuf Ali - Translation


And those who have rejected Faith and falsely denied our Signs and the meeting of the Hereafter,- such shall be brought forth to Punishment.


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


And as for those who disbelieved and denied Our Ayat, and the meeting of the Hereafter, such shall be brought forth to the torment.

Page 406 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

30:16 But as for those who disbelieved and denied Our verses and the translate in arabic

وأما الذين كفروا وكذبوا بآياتنا ولقاء الآخرة فأولئك في العذاب محضرون

سورة: الروم - آية: ( 16 )  - جزء: ( 21 )  -  صفحة: ( 406 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

But as for those who denied Allah and/or His system of faith and worship and dismissed the idea of assembling before Him Hereafter, they shall have much to answer for. They shall be overtaken by the torment laid upon the damned


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(30:16) As for those who disbelieved *21 and gave the lie to Our Signs and to the encounter of the Hereafter, they will be arraigned for chastisement.

But as for those who disbelieved and denied Our verses and the meaning

*21) One thing here is noteworthy. "Good works" have been mentioned as a necessary adjunct of the "faith", which will earn one the blissful Garden, but no mention has been made of the "evil acts" while mentioning the evil end of "disbelief . This clearly indicates that disbelief by itself is enough to mar the destiny of a person, whether it is accompanied by the evil act or not.
 

But as for those who disbelieved and denied Our verses and the meaning in Urdu

اور جنہوں نے کفر کیا ہے اور ہماری آیات کو اور آخرت کی ملاقات کو جھٹلایا ہے وہ عذاب میں حاضر رکھے جائیں گے

listen to Verse 16 from Rum 30:16



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


    Quran surahs in English :

    Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
    Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

    Download surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :

    surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
    surah Rum Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    surah Rum Bandar Balila
    Bandar Balila
    surah Rum Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    surah Rum Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    surah Rum Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    surah Rum Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    surah Rum Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    surah Rum Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    surah Rum Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    surah Rum Fares Abbad
    Fares Abbad
    surah Rum Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    surah Rum Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    surah Rum Al Hosary
    Al Hosary
    surah Rum Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    surah Rum Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Tuesday, June 24, 2025

    Please remember us in your sincere prayers