surah Al-Haqqah aya 16 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَانشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ﴾
[ الحاقة: 16]
69:16 And the heaven will split [open], for that Day it is infirm.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd the sky will crack open on that day because of the angels descending from it.
So on that day it will be weak, whereas it was once solid and unyielding.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And the heaven will split asunder, for that Day it (the heaven will be frail (weak), and torn up,
phonetic Transliteration
Wainshaqqati alssamao fahiya yawmaithin wahiyatun
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And the sky will be rent asunder, for it will that Day be flimsy,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And the heaven will be rent asunder, for that Day it will be frail and torn up.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
69:16 And the heaven will split [open], for that Day it is infirm. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And the heavens have been parted asunder, and with frailty they stand shaky and agitated
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(69:16) when the sky will be rent asunder, the grip holding it together having loosened on that Day,
And the heaven will split [open], for that Day it is infirm. meaning
And the heaven will split [open], for that Day it is infirm. meaning in Urdu
اُس دن آسمان پھٹے گا اور اس کی بندش ڈھیلی پڑ جائے گی
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And we have come to you with truth, and indeed, we are truthful.
- Say, "If there were upon the earth angels walking securely, We would have sent down
- Those who follow the Messenger, the unlettered prophet, whom they find written in what they
- And do not incline toward those who do wrong, lest you be touched by the
- Praise to Allah, who has granted to me in old age Ishmael and Isaac. Indeed,
- So whoever does an atom's weight of good will see it,
- Because he sees himself self-sufficient.
- But We threw him onto the open shore while he was ill.
- And never will the Jews or the Christians approve of you until you follow their
- But if We should send a [bad] wind and they saw [their crops] turned yellow,
Quran surahs in English :
Download surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers