surah Mutaffifin aya 16 , English translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ﴾
[ المطففين: 16]
83:16 Then indeed, they will [enter and] burn in Hellfire.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThen they will enter the Fire, to suffer from its heat.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Then, verily they will indeed enter and taste the burning flame of Hell.
phonetic Transliteration
Thumma innahum lasaloo aljaheemi
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Further, they will enter the Fire of Hell.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Then verily, they will indeed enter the burning flame of Hell.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
83:16 Then indeed, they will [enter and] burn in Hellfire. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
That is besides suffering the blazing Hell Fire
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(83:16) and then they shall enter Hell,
Then indeed, they will [enter and] burn in Hellfire. meaning
Then indeed, they will [enter and] burn in Hellfire. meaning in Urdu
پھر یہ جہنم میں جا پڑیں گے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Say, "Allah causes you to live, then causes you to die; then He will assemble
- Indeed, Allah defends those who have believed. Indeed, Allah does not like everyone treacherous and
- He gives wisdom to whom He wills, and whoever has been given wisdom has certainly
- Those whose eyes had been within a cover [removed] from My remembrance, and they were
- Taught to him by one intense in strength -
- For the companions of the right [who are]
- To Him belongs what is in the heavens and what is on the earth and
- But the Jews and the Christians say, "We are the children of Allah and His
- Similarly, there came not to those before them any messenger except that they said, "A
- From which you turn away.
Quran surahs in English :
Download surah Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers