surah Al-Haqqah aya 36 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ﴾
[ الحاقة: 36]
69:36 Nor any food except from the discharge of wounds;
Tafsir Ibn Katheer in EnglishNeither will he have any food to eat except the fluid flowing from the bodies of the people of the hellfire.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Nor any food except filth from the washing of wounds,
phonetic Transliteration
Wala taAAamun illa min ghisleenin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"Nor hath he any food except the corruption from the washing of wounds,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Nor any food except filth from Ghislin.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
69:36 Nor any food except from the discharge of wounds; translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Nor will he feed except upon the bloody rotten discharges
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(69:36) and has no food except the filth from the washing of wounds,
Nor any food except from the discharge of wounds; meaning
Nor any food except from the discharge of wounds; meaning in Urdu
اور نہ زخموں کے دھوون کے سوا اِس کے لیے کوئی کھانا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- So who is more unjust than one who lies about Allah and denies the truth
- The people of Lot denied the messengers
- And We did not find for most of them any covenant; but indeed, We found
- Or do their minds command them to [say] this, or are they a transgressing people?
- And those who are in their testimonies upright
- Or should we treat those who believe and do righteous deeds like corrupters in the
- And you do not will except that Allah wills. Indeed, Allah is ever Knowing and
- His refuge will be an abyss.
- But they had not been sent as guardians over them.
- And when you recite the Qur'an, We put between you and those who do not
Quran surahs in English :
Download surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب