surah An Nur aya 17 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah An Nur aya 17 in arabic text(The Light).
  
   

﴿يَعِظُكُمُ اللَّهُ أَن تَعُودُوا لِمِثْلِهِ أَبَدًا إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ النور: 17]

English - Sahih International

24:17 Allah warns you against returning to the likes of this [conduct], ever, if you should be believers.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

Allah reminds you and advises you so that you do not repeat such a slander and accuse an innocent person of adultery, if you believe in Allah.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

Allah forbids you from it and warns you not to repeat the like of it forever, if you are believers.


phonetic Transliteration


YaAAithukumu Allahu an taAAoodoo limithlihi abadan in kuntum mumineena


Abdullah Yusuf Ali - Translation


Allah doth admonish you, that ye may never repeat such (conduct), if ye are (true) Believers.


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


Allah forbids you from it and warns you not to repeat the like of it forever, if you are believers.

Page 351 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

24:17 Allah warns you against returning to the likes of this [conduct], ever, translate in arabic

يعظكم الله أن تعودوا لمثله أبدا إن كنتم مؤمنين

سورة: النور - آية: ( 17 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 351 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

Allah exhorts you not to reiterate such vile conduct ever if indeed you believe in Him with hearts imprinted with the image of religious and spiritual virtues


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(24:17) Allah admonishes you that in future you should never repeat a thing like this, if you are true Believers.

Allah warns you against returning to the likes of this [conduct], ever, meaning

Allah warns you against returning to the likes of this [conduct], ever, meaning in Urdu

اللہ تم کو نصیحت کرتا ہے کہ آئندہ کبھی ایسی حرکت نہ کرنا اگر تم مومن ہو

listen to Verse 17 from An Nur 24:17



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :

surah An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
surah An Nur Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah An Nur Bandar Balila
Bandar Balila
surah An Nur Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah An Nur Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah An Nur Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah An Nur Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah An Nur Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah An Nur Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah An Nur Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah An Nur Fares Abbad
Fares Abbad
surah An Nur Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah An Nur Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah An Nur Al Hosary
Al Hosary
surah An Nur Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah An Nur Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, April 28, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب