surah Takwir aya 17 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ﴾
[ التكوير: 17]
81:17 And by the night as it closes in
Tafsir Ibn Katheer in EnglishHe took an oath by the first part of the night when it approaches, and the last part when it recedes.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And by the night as it departs;
phonetic Transliteration
Waallayli itha AAasAAasa
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And the Night as it dissipates;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And by the night when it `As`as.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
81:17 And by the night as it closes in translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And by the night when she feels her way and then softly moves away
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(81:17) and by the night as it recedes,
And by the night as it closes in meaning
And by the night as it closes in meaning in Urdu
اور رات کی جبکہ وہ رخصت ہوئی
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- But as for the unjust, they will be, for Hell, firewood.'
- And of the people is he who disputes about Allah without knowledge and follows every
- That we might follow the magicians if they are the predominant?"
- And collected [wealth] and hoarded.
- He said, "My Lord is most knowing of what you do."
- And when one of them is given good tidings of that which he attributes to
- And have shown him the two ways?
- But they were insolent toward the command of their Lord, so the thunderbolt seized them
- But they who have earned [blame for] evil doings - the recompense of an evil
- Just as We had revealed [scriptures] to the separators
Quran surahs in English :
Download surah Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



