surah Sad aya 47 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Sad aya 47 in arabic text(Sad).
  
   
Verse 47 from surah Saad

﴿وَإِنَّهُمْ عِندَنَا لَمِنَ الْمُصْطَفَيْنَ الْأَخْيَارِ﴾
[ ص: 47]

English - Sahih International

38:47 And indeed they are, to Us, among the chosen and outstanding.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

And they were with Me amongst those I chose for My obedience and worship, and whom I selected to bear My message and convey it to the people.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

And they are with Us, verily, of the chosen and the best!


phonetic Transliteration


Wainnahum AAindana lamina almustafayna alakhyari


Abdullah Yusuf Ali - Translation


They were, in Our sight, truly, of the company of the Elect and the Good.


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


And they are with Us, verily, of the chosen and the best!

Page 456 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

38:47 And indeed they are, to Us, among the chosen and outstanding. translate in arabic

وإنهم عندنا لمن المصطفين الأخيار

سورة: ص - آية: ( 47 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 456 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

And they are among the elect and the select who are held precious in Our esteem and chosen for exalted eternal life


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(38:47) In Our sight they are among the chosen and excellent ones.

And indeed they are, to Us, among the chosen and outstanding. meaning

And indeed they are, to Us, among the chosen and outstanding. meaning in Urdu

یقیناً ہمارے ہاں ان کا شمار چنے ہوئے نیک اشخاص میں ہے

listen to Verse 47 from Sad 38:47



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
surah Sad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Sad Bandar Balila
Bandar Balila
surah Sad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Sad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Sad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Sad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Sad Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Sad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Sad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Sad Fares Abbad
Fares Abbad
surah Sad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Sad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Sad Al Hosary
Al Hosary
surah Sad Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Sad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, April 28, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب