surah Araf aya 18 , English translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ اخْرُجْ مِنْهَا مَذْءُومًا مَّدْحُورًا ۖ لَّمَن تَبِعَكَ مِنْهُمْ لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنكُمْ أَجْمَعِينَ﴾
[ الأعراف: 18]
7:18 [Allah] said, "Get out of Paradise, reproached and expelled. Whoever follows you among them - I will surely fill Hell with you, all together."
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAllah said: 'Go down from Paradise O Satan, humiliated and removed from My mercy.
I will certainly fill Hell with you and all those who follow and obey you and go against My command.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
(Allah) said (to Iblis) "Get out from this (Paradise) disgraced and expelled. Whoever of them (mankind) will follow you, then surely I will fill Hell with you all."
phonetic Transliteration
Qala okhruj minha mathooman madhooran laman tabiAAaka minhum laamlaanna jahannama minkum ajmaAAeena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
(Allah) said: "Get out from this, disgraced and expelled. If any of them follow thee,- Hell will I fill with you all.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(Allah) said (to Iblis): "Get out from this (Paradise), Madh'uman Madhura. Whoever of them (mankind) will follow you, then surely, I will fill Hell with you all."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
7:18 [Allah] said, "Get out of Paradise, reproached and expelled. Whoever follows you translate in arabic
قال اخرج منها مذءوما مدحورا لمن تبعك منهم لأملأن جهنم منكم أجمعين
سورة: الأعراف - آية: ( 18 ) - جزء: ( 8 ) - صفحة: ( 152 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Go away from here, Allah said: Despised and rejected; I will fill the realms of Hell with you and with the like of you and with all those of mankind who take you as a guide and accept your authority
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(7:18) Allah said: 'Go away from here - disgraced and expelled. I shall fill the Hell with all those that follow you.
[Allah] said, "Get out of Paradise, reproached and expelled. Whoever follows you meaning
[Allah] said, "Get out of Paradise, reproached and expelled. Whoever follows you meaning in Urdu
فرمایا، " نکل جا یہاں سے ذلیل اور ٹھکرایا ہوا یقین رکھ کہ اِن میں سے جو تیری پیروی کریں گے، تجھ سمیت ان سب سے جہنم کو بھر دوں گا
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Or have they a deity other than Allah? Exalted is Allah above whatever they associate
- Indeed, over My [believing] servants there is for you no authority. And sufficient is your
- And you, [O Muhammad], are free of restriction in this city -
- It is He who expelled the ones who disbelieved among the People of the Scripture
- And they were followed in this [world] with a curse and on the Day of
- And indeed he is, in love of wealth, intense.
- Say, "I possess not for myself any harm or benefit except what Allah should will.
- Of it, [from those] besides Allah, there is no remover.
- Then whoever wills will remember it.
- [Moses] said, "If I should ask you about anything after this, then do not keep
Quran surahs in English :
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



