surah Insan aya 5 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الْأَبْرَارَ يَشْرَبُونَ مِن كَأْسٍ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا﴾
[ الإنسان: 5]
76:5 Indeed, the righteous will drink from a cup [of wine] whose mixture is of Kafur,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThe believers who follow Allah will drink on the day of judgment from a filled cup of wine mixed with camphor because of its pleasant fragrance.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Verily, the Abrar (pious, who fear Allah and avoid evil), shall drink a cup (of wine) mixed with water from a spring in Paradise called Kafur.
phonetic Transliteration
Inna alabrara yashraboona min kasin kana mizajuha kafooran
Abdullah Yusuf Ali - Translation
As to the Righteous, they shall drink of a Cup (of Wine) mixed with Kafur,-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Verily, the Abrar (righteous believers) shall drink of a cup mixed with Kafur.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
76:5 Indeed, the righteous will drink from a cup [of wine] whose mixture translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
But the righteous shall enjoy a drink with the distinctive fragrance and the distinguished savour of kafoor which excites relish and affords delight
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(76:5) The virtuous *6 shall drink from a cup tempered with camphor water.
Indeed, the righteous will drink from a cup [of wine] whose mixture meaning
*6) The word abrar as used in the original implies the people who have done full justice to their Lord's obedience, have carried out the duties enjoined by Him and abstained from the things forbidden by Him.
Indeed, the righteous will drink from a cup [of wine] whose mixture meaning in Urdu
نیک لوگ (جنت میں) شراب کے ایسے ساغر پئیں گے جن میں آب کافور کی آمیزش ہوگی
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Then why have there not been placed upon him bracelets of gold or come with
- Indeed, in this [Qur'an] is notification for a worshipping people.
- [We said], "This is Our gift, so grant or withhold without account."
- On adorned couches, observing.
- Indeed, those who disbelieve in Allah and His messengers and wish to discriminate between Allah
- Indeed, We have prepared for the disbelievers chains and shackles and a blaze.
- Then We will follow them with the later ones.
- For the like of this let the workers [on earth] work.
- And Zechariah and John and Jesus and Elias - and all were of the righteous.
- And you see the people entering into the religion of Allah in multitudes,
Quran surahs in English :
Download surah Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers