surah Nahl aya 19 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَاللَّهُ يَعْلَمُ مَا تُسِرُّونَ وَمَا تُعْلِنُونَ﴾
[ النحل: 19]
16:19 And Allah knows what you conceal and what you declare.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAllah knows the actions that you - O servants - conceal and those that you reveal.
None of those actions are hidden from Him and He will recompense you for them.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And Allah knows what you conceal and what you reveal.
phonetic Transliteration
WaAllahu yaAAlamu ma tusirroona wama tuAAlinoona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And Allah doth know what ye conceal, and what ye reveal.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And Allah knows what you conceal and what you reveal.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
16:19 And Allah knows what you conceal and what you declare. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And Allah is Alimun (Omniscient) of all that you converse secretly or whisper below your breath and of all that you suggest secretly to the mind, and He is well acquainted with all that the bosoms store of thoughts and feelings and with all that they forge, and He knows what you utter loudly and all that is being said
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(16:19) though He knows all that you conceal and all that you reveal. *18
And Allah knows what you conceal and what you declare. meaning
*18) A grave misunderstanding might arise as to why Allah's blessings should continue to be showered even on those who deny Him and set up partners with Him and are disobedient to Him. The foolish people are liable to conclude from this that He does not withhold His favours from such people because He has no knowledge of their wicked deeds, The Qur'an declares: "......Even though He has full knowledge of all the deeds of the people, whether these are done secretly or openly, He does not discontinue His blessings on the sinners, for He is Forgiving, Compassionate and Merciful. Therefore, O foolish people! , get rid of this misunderstanding, and reform yourselves."
And Allah knows what you conceal and what you declare. meaning in Urdu
حالانکہ وہ تمہارے کھلے سے بھی واقف ہے اور چھپے سے بھی
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Upon the inhabitants will be green garments of fine silk and brocade. And they will
- Those who deny the Book and that with which We sent Our messengers - they
- Those who avoid the major sins and immoralities, only [committing] slight ones. Indeed, your Lord
- And when Our command came, We saved Shu'ayb and those who believed with him, by
- And We have placed within the heaven great stars and have beautified it for the
- No! There is no refuge.
- Then it appeared to them after they had seen the signs that al-'Azeez should surely
- But if We should send a [bad] wind and they saw [their crops] turned yellow,
- O you who have believed, fear Allah and be with those who are true.
- Alif, Lam, Ra. These are the verses of the wise Book
Quran surahs in English :
Download surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers