surah An Nas aya 2 , English translation of the meaning Ayah.
﴿مَلِكِ النَّاسِ﴾
[ الناس: 2]
114:2 The Sovereign of mankind.
Tafsir Ibn Katheer in English“The King of the people, who does whatever He wishes with them.
They do not have any real king other than Him.
”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"The King of mankind,
phonetic Transliteration
Maliki alnnasi
Abdullah Yusuf Ali - Translation
The King (or Ruler) of Mankind,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"The King of An-Nas,"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
114:2 The Sovereign of mankind. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
The Sovereign Supreme of mankind
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(114:2) the King of mankind,
The Sovereign of mankind. meaning
The Sovereign of mankind. meaning in Urdu
انسانوں کے بادشاہ
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Thus. And We had encompassed [all] that he had in knowledge.
- Is the description of Paradise, which the righteous are promised, wherein are rivers of water
- Abiding therein forever, they will not find a protector or a helper.
- When the victory of Allah has come and the conquest,
- Preventer of good, aggressor, and doubter,
- He will be in a pleasant life.
- And from the evil of an envier when he envies."
- So is it other than the religion of Allah they desire, while to Him have
- Who deny the Day of Recompense.
- Or do they intend a plan? But those who disbelieve - they are the object
Quran surahs in English :
Download surah An Nas with the voice of the most famous Quran reciters :
surah An Nas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



