surah An Nas aya 2 , English translation of the meaning Ayah.
﴿مَلِكِ النَّاسِ﴾
[ الناس: 2]
114:2 The Sovereign of mankind.
Tafsir Ibn Katheer in English“The King of the people, who does whatever He wishes with them.
They do not have any real king other than Him.
”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"The King of mankind,
phonetic Transliteration
Maliki alnnasi
Abdullah Yusuf Ali - Translation
The King (or Ruler) of Mankind,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"The King of An-Nas,"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
114:2 The Sovereign of mankind. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
The Sovereign Supreme of mankind
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(114:2) the King of mankind,
The Sovereign of mankind. meaning
The Sovereign of mankind. meaning in Urdu
انسانوں کے بادشاہ
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- [Those of] Pharaoh and Thamud?
- Then what is your thought about the Lord of the worlds?"
- They will be given drink from a boiling spring.
- And increased therein the corruption.
- Fight in the way of Allah those who fight you but do not transgress. Indeed.
- Say, "O Allah, Creator of the heavens and the earth, Knower of the unseen and
- And how many a sign within the heavens and earth do they pass over while
- So We forgave him that; and indeed, for him is nearness to Us and a
- And He does not fear the consequence thereof.
- And [mention] when your Lord took from the children of Adam - from their loins
Quran surahs in English :
Download surah An Nas with the voice of the most famous Quran reciters :
surah An Nas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers