surah Qadr aya 3 , English translation of the meaning Ayah.
﴿لَيْلَةُ الْقَدْرِ خَيْرٌ مِّنْ أَلْفِ شَهْرٍ﴾
[ القدر: 3]
97:3 The Night of Decree is better than a thousand months.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThis night is a night of great goodness; it is better than a thousand months for the one who stands in prayer during it, whilst having faith and hoping for reward.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
The night of Al-Qadr (Decree) is better than a thousand months (i.e. worshipping Allah in that night is better than worshipping Him a thousand months, (i.e. 83 years and 4 months).
phonetic Transliteration
Laylatu alqadri khayrun min alfi shahrin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
The Night of Power is better than a thousand months.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
The Night of Al-Qadr is better than a thousand months.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
97:3 The Night of Decree is better than a thousand months. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Deeds imprinted with wisdom and piety (like supplication, benevolence, pondering, acquirement of knowledge, at that night) merit a reward outweighing the reward due for like deeds accomplished for one thousand months
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(97:3) The Night of Power is better than a thousand months. *2
The Night of Decree is better than a thousand months. meaning
*2) The commentators in general have understood this to mean that the good acts performed in this Night are superior in value to the good acts of a thousand months in which Lailat-ul-qadr is not included. There is no doubt that this is in itself correct and the Holy Prophet (upon whom be peace) has described great excellencies and virtues of the good acts and devotions of this Night. According to a tradition related in Bukhari and Muslim, on the authority of Hadrat Abu Hurairah, the Holy Prophet said: The one who remained standing in worship in the state of belief and for the sake of rewards from Allah during Lailat-ul-qadr, would have all his previous sins forgiven." And in Musnad Ahmad, there is a tradition from Hadrat `Ubadah bin as-Samit, saying that the Holy Prophet said: Lailat-ut-qadr is. Among the last ten nights of Ramadan. The one who stood up in worship in order to take advantage of their rewards, Allah wilt forgive all his former and latter sins." But, the verse does not say: "To act righteously in Lailat-ul-qadr is better than acting righteously in a thousand months, " but it says: lailat-ul-qadr is better than a thousand months. " And "a thousand months" also does not imply 83 years and 4 months exactly, but a very long period of time as "a thousand" denoted among the Arabs. Therefore, the verse means that in this one night a task was accomplished for the welfare of mankind the like of which had not been accomplished even during an indefinitely long period of history.
The Night of Decree is better than a thousand months. meaning in Urdu
شب قدر ہزار مہینوں سے زیادہ بہتر ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And they will approach one another blaming each other.
- He said, "I am only the messenger of your Lord to give you [news of]
- And that is Paradise which you are made to inherit for what you used to
- The Fire will sear their faces, and they therein will have taut smiles.
- And then there came to them that which they were promised?
- Indeed, your Lord is Allah, who created the heavens and earth in six days and
- For the transgressors, a place of return,
- So Allah gave them the reward of this world and the good reward of the
- No! Indeed, We have created them from that which they know.
- Go forth, whether light or heavy, and strive with your wealth and your lives in
Quran surahs in English :
Download surah Qadr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qadr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qadr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers