surah Qasas aya 2 , English translation of the meaning Ayah.
﴿تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْمُبِينِ﴾
[ القصص: 2]
28:2 These are the verses of the clear Book.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThese are the verses of a clear Qur’ān.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
These are Verses of the manifest Book (that makes clear truth from falsehood, good from evil, etc.).
phonetic Transliteration
Tilka ayatu alkitabi almubeeni
Abdullah Yusuf Ali - Translation
These are Verses of the Book that makes (things) clear.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
These are the Ayat of the manifest Book.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
28:2 These are the verses of the clear Book. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
These are divinely discoursed verses flowing with the precision and grace symbolic of the Book -the Quran- which is the spirit of truth that guides into all truth
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(28:2) These are the verses of the lucid Book.
These are the verses of the clear Book. meaning
These are the verses of the clear Book. meaning in Urdu
یہ کتاب مبین کی آیات ہیں
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And they say, "When we are bones and crumbled particles, will we [truly] be resurrected
- They said, "O our people, indeed we have heard a [recited] Book revealed after Moses
- And that which We have revealed to you, [O Muhammad], of the Book is the
- Except [We have left it with you] as a mercy from your Lord. Indeed, His
- Say, "O disbelievers,
- But the answer of his people was not except that they said, "Expel the family
- Then We made you successors in the land after them so that We may observe
- A spring of which the [righteous] servants of Allah will drink; they will make it
- You cause the night to enter the day, and You cause the day to enter
- And [yet], among the people are those who take other than Allah as equals [to
Quran surahs in English :
Download surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers