surah Maryam aya 20 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Maryam aya 20 in arabic text(Mary).
  
   

﴿قَالَتْ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَامٌ وَلَمْ يَمْسَسْنِي بَشَرٌ وَلَمْ أَكُ بَغِيًّا﴾
[ مريم: 20]

English - Sahih International

19:20 She said, "How can I have a boy while no man has touched me and I have not been unchaste?"

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

Mary said surprisingly: “How can I have a child when neither a husband nor anyone else has come near me nor am I an adulteress that I should have a child?”


Muhammad Taqiud-Din alHilali

She said: "How can I have a son, when no man has touched me, nor am I unchaste?"


phonetic Transliteration


Qalat anna yakoonu lee ghulamun walam yamsasnee basharun walam aku baghiyyan


Abdullah Yusuf Ali - Translation


She said: "How shall I have a son, seeing that no man has touched me, and I am not unchaste?"


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


She said: "How can I have a son when no man has touched me, nor am I Baghiyya"

Page 306 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

19:20 She said, "How can I have a boy while no man has translate in arabic

قالت أنى يكون لي غلام ولم يمسسني بشر ولم أك بغيا

سورة: مريم - آية: ( 20 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 306 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

How shall I possibly procreate a son, asked Maryam, when, no man has ever touched me nor did I participate in immorality


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(19:20) Mary said, "How can I bear a son, when no man has touched me, and I am not an unchaste woman?"

She said, "How can I have a boy while no man has meaning

She said, "How can I have a boy while no man has meaning in Urdu

مریم نے کہا "میرے ہاں کیسے لڑکا ہوگا جبکہ مجھے کسی بشر نے چھوا تک نہیں ہے اور میں کوئی بدکار عورت نہیں ہوں"

listen to Verse 20 from Maryam 19:20



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
surah Maryam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Maryam Bandar Balila
Bandar Balila
surah Maryam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Maryam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Maryam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Maryam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Maryam Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Maryam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Maryam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Maryam Fares Abbad
Fares Abbad
surah Maryam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Maryam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Maryam Al Hosary
Al Hosary
surah Maryam Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Maryam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, April 19, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب