surah Mursalat aya 44 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Mursalat aya 44 in arabic text(Those Sent Forth).
  
   

﴿إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ﴾
[ المرسلات: 44]

English - Sahih International

77:44 Indeed, We thus reward the doers of good.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

Just as I have requited you with this requital, I requite all those who do good deeds.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

Verily, thus We reward the Muhsinun (good-doers).


phonetic Transliteration


Inna kathalika najzee almuhsineena


Abdullah Yusuf Ali - Translation


Thus do We certainly reward the Doers of Good.


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


Verily, thus We reward the Muhsinin.

Page 581 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

77:44 Indeed, We thus reward the doers of good. translate in arabic

إنا كذلك نجزي المحسنين

سورة: المرسلات - آية: ( 44 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 581 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

For thus do We reward those whose deeds are imprinted with wisdom and piety and the benevolence they spend


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(77:44) Thus do We reward those that do good.

Indeed, We thus reward the doers of good. meaning

Indeed, We thus reward the doers of good. meaning in Urdu

ہم نیک لوگوں کو ایسی ہی جزا دیتے ہیں

listen to Verse 44 from Mursalat 77:44



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English

  1. Then how can you fear, if you disbelieve, a Day that will make the children
  2. And those who are patient, seeking the countenance of their Lord, and establish prayer and
  3. That Allah may reward the truthful for their truth and punish the hypocrites if He
  4. Have they not considered how Allah begins creation and then repeats it? Indeed that, for
  5. And the grazing livestock He has created for you; in them is warmth and [numerous]
  6. And [warn of] the Day when We will remove the mountains and you will see
  7. And if you do not find anyone therein, do not enter them until permission has
  8. So turn away from whoever turns his back on Our message and desires not except
  9. They used not to prevent one another from wrongdoing that they did. How wretched was
  10. To Pharaoh and his establishment, but they followed the command of Pharaoh, and the command

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
surah Mursalat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Mursalat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Mursalat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Mursalat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Mursalat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Mursalat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Mursalat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Mursalat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Mursalat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Mursalat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Mursalat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Mursalat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Mursalat Al Hosary
Al Hosary
surah Mursalat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Mursalat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Please remember us in your sincere prayers