surah Shuara aya 205 , English translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَرَأَيْتَ إِن مَّتَّعْنَاهُمْ سِنِينَ﴾
[ الشعراء: 205]
26:205 Then have you considered if We gave them enjoyment for years
Tafsir Ibn Katheer in English( ) -.
O Messenger! So tell me, How will it if I was to let these disbelievers enjoy the bounties for a lengthy period of time and then the punishment they were promised came to them after that period of enjoyment.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Tell Me, if We do let them enjoy for years,
phonetic Transliteration
Afaraayta in mattaAAnahum sineena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Seest thou? If We do let them enjoy (this life) for a few years,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Think, if We do let them enjoy for years,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
26:205 Then have you considered if We gave them enjoyment for years translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Do you see O Muhammad into what would happen if We make all grace abound in them and they enjoy it for years
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:205) Have you considered that even if We grant them the respite to enjoy life for years,
Then have you considered if We gave them enjoyment for years meaning
Then have you considered if We gave them enjoyment for years meaning in Urdu
تم نے کچھ غور کیا، اگر ہم انہیں برسوں تک عیش کرنے کی مُہلت بھی دے دیں
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- This is what you, [the righteous], are promised for the Day of Account.
- And prepare against them whatever you are able of power and of steeds of war
- Devoted [to their husbands] and of equal age,
- Honorable Owner of the Throne,
- Then We made the sperm-drop into a clinging clot, and We made the clot into
- And Lot believed him. [Abraham] said, "Indeed, I will emigrate to [the service of] my
- So that they will deny what We have granted them. Then enjoy yourselves, for you
- But when Moses came to them with Our signs as clear evidences, they said, "This
- Or do they have partners? Then let them bring their partners, if they should be
- And mention, [O Muhammad], the brother of 'Aad, when he warned his people in the
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



