surah Tur aya 45 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Tur aya 45 in arabic text(The Mount).
  
   

﴿فَذَرْهُمْ حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي فِيهِ يُصْعَقُونَ﴾
[ الطور: 45]

English - Sahih International

52:45 So leave them until they meet their Day in which they will be struck insensible -

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

So leave them, O Messenger, in their stubbornness and denial until they meet their day in which they will be punished, which is the day of judgment.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

So leave them alone till they meet their Day, in which they will sink into a fainting (with horror).


phonetic Transliteration


Fatharhum hatta yulaqoo yawmahumu allathee feehi yusAAaqoona


Abdullah Yusuf Ali - Translation


So leave them alone until they encounter that Day of theirs, wherein they shall (perforce) swoon (with terror),-


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


So leave them alone till they meet their Day, in which they will sink into a fainting (with horror).

Page 525 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

52:45 So leave them until they meet their Day in which they will translate in arabic

فذرهم حتى يلاقوا يومهم الذي فيه يصعقون

سورة: الطور - آية: ( 45 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 525 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

Therefore, leave them until they are faced, on some future date, with their settling day, when they are suddenly visited with an overwhelming punishment striking them at the root


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(52:45) So leave them alone until they encounter that Day of theirs when they shall be struck down,

So leave them until they meet their Day in which they will meaning

So leave them until they meet their Day in which they will meaning in Urdu

پس اے نبیؐ، اِنہیں اِن کے حال پر چھوڑ دو یہاں تک کہ یہ اپنے اُس دن کو پہنچ جائیں جس میں یہ مار گرائے جائیں گے

listen to Verse 45 from Tur 52:45



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


    Quran surahs in English :

    Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
    Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

    Download surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :

    surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
    surah Tur Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    surah Tur Bandar Balila
    Bandar Balila
    surah Tur Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    surah Tur Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    surah Tur Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    surah Tur Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    surah Tur Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    surah Tur Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    surah Tur Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    surah Tur Fares Abbad
    Fares Abbad
    surah Tur Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    surah Tur Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    surah Tur Al Hosary
    Al Hosary
    surah Tur Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    surah Tur Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Wednesday, June 25, 2025

    Please remember us in your sincere prayers