surah Naziat aya 21 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ﴾
[ النازعات: 21]
79:21 But Pharaoh denied and disobeyed.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishPharaoh did not do anything except reject these signs, and disobeyed the instruction Moses ( peace be upon him ) gave to him.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
But [Fir'aun (Pharaoh)] belied and disobeyed;
phonetic Transliteration
Fakaththaba waAAasa
Abdullah Yusuf Ali - Translation
But (Pharaoh) rejected it and disobeyed (guidance);
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
But he denied and disobeyed.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
79:21 But Pharaoh denied and disobeyed. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
But Pharaoh refused to admit the truth and favoured disobedience
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(79:21) but he denied it as false and disobeyed,
But Pharaoh denied and disobeyed. meaning
But Pharaoh denied and disobeyed. meaning in Urdu
مگر اُس نے جھٹلا دیا اور نہ مانا
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Descendants, some of them from others. And Allah is Hearing and Knowing.
- And We have certainly distributed it among them that they might be reminded, but most
- But [I have for you] only notification from Allah, and His messages." And whoever disobeys
- [The hypocrites are] like the example of Satan when he says to man, "Disbelieve." But
- Noble and recording;
- And much war booty which they will take. And ever is Allah Exalted in Might
- And the Day the Hour appears the criminals will swear they had remained but an
- Say [to them], "If you possessed the depositories of the mercy of my Lord, then
- Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
- Say, [O Muhammad], "Shall we [believers] inform you of the greatest losers as to [their]
Quran surahs in English :
Download surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



