surah Maidah aya 25 , English translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّ إِنِّي لَا أَمْلِكُ إِلَّا نَفْسِي وَأَخِي ۖ فَافْرُقْ بَيْنَنَا وَبَيْنَ الْقَوْمِ الْفَاسِقِينَ﴾
[ المائدة: 25]
5:25 [Moses] said, "My Lord, indeed I do not possess except myself and my brother, so part us from the defiantly disobedient people."
Tafsir Ibn Katheer in EnglishMoses said to his Lord, ‘O Lord, I have no authority over anyone besides myself and my brother, Aaron.
So separate us from those who do not obey You and Your messenger’.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
He [Musa (Moses)] said: "O my Lord! I have power only over myself and my brother, so separate us from the people who are the Fasiqun (rebellious and disobedient to Allah)!"
phonetic Transliteration
Qala rabbi innee la amliku illa nafsee waakhee faofruq baynana wabayna alqawmi alfasiqeena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
He said: "O my Lord! I have power only over myself and my brother: so separate us from this rebellious people!"
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
He [Musa] said: "O my Lord! I have power only over myself and my brother, so Ifruq us from the rebellious people!"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
5:25 [Moses] said, "My Lord, indeed I do not possess except myself and translate in arabic
قال رب إني لا أملك إلا نفسي وأخي فافرق بيننا وبين القوم الفاسقين
سورة: المائدة - آية: ( 25 ) - جزء: ( 6 ) - صفحة: ( 112 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
There and then prayed Mussa: O Allah, my Creator, he said: I have no jurisdiction over any but myself and my brother, we leave them to You to judge between us and those wrongful of actions and to ordain what You will
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(5:25) Thereupon Moses said: 'My Lord! I have control over none but my own self and my brother; so distinguish between us and the transgressing people.'
[Moses] said, "My Lord, indeed I do not possess except myself and meaning
[Moses] said, "My Lord, indeed I do not possess except myself and meaning in Urdu
اس پر موسیٰؑ نے کہا "اے میرے رب، میرے اختیار میں کوئی نہیں مگر یا میری اپنی ذات یا میرا بھائی، پس تو ہمیں اِن نافرمان لوگوں سے الگ کر دے"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Indeed, the Hour is coming - I almost conceal it - so that every soul
- Satan promises them and arouses desire in them. But Satan does not promise them except
- Say, "I only advise you of one [thing] - that you stand for Allah, [seeking
- And the Hereafter is better for you than the first [life].
- The ways into the heavens - so that I may look at the deity of
- Satan threatens you with poverty and orders you to immorality, while Allah promises you forgiveness
- Unquestionably, to Allah belongs whatever is in the heavens and the earth. Unquestionably, the promise
- And seek help through patience and prayer, and indeed, it is difficult except for the
- Have you not seen those who were told, "Restrain your hands [from fighting] and establish
- For whoever wills among you to take a right course.
Quran surahs in English :
Download surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



