surah Abasa aya 28 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَعِنَبًا وَقَضْبًا﴾
[ عبس: 28]
80:28 And grapes and herbage
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd I make fresh grapes and fodder grow on it, so it can be feed for your livestock.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And grapes and clover plants (i.e. green fodder for the cattle),
phonetic Transliteration
WaAAinaban waqadban
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And Grapes and nutritious plants,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And grapes and Qadb,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
80:28 And grapes and herbage translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Grapes and herbage
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(80:28) together with grapes and vegetables,
And grapes and herbage meaning
And grapes and herbage meaning in Urdu
اور انگور اور ترکاریاں
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And thus do We [explain in] detail the verses, and perhaps they will return.
- Those who believed and were fearing Allah
- And if We had destroyed them with a punishment before him, they would have said,
- Indeed, those who took the calf [for worship] will obtain anger from their Lord and
- And if We let him taste mercy from Us after an adversity which has touched
- The seven heavens and the earth and whatever is in them exalt Him. And there
- Indeed in that is a warning for whoever would fear [Allah].
- Have you not considered those who make allies of a people with whom Allah has
- And certainly did Our messengers come to Abraham with good tidings; they said, "Peace." He
- And We did not destroy any city but that for it was a known decree.
Quran surahs in English :
Download surah Abasa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Abasa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Abasa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



