surah Abasa aya 28 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَعِنَبًا وَقَضْبًا﴾
[ عبس: 28]
80:28 And grapes and herbage
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd I make fresh grapes and fodder grow on it, so it can be feed for your livestock.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And grapes and clover plants (i.e. green fodder for the cattle),
phonetic Transliteration
WaAAinaban waqadban
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And Grapes and nutritious plants,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And grapes and Qadb,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
80:28 And grapes and herbage translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Grapes and herbage
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(80:28) together with grapes and vegetables,
And grapes and herbage meaning
And grapes and herbage meaning in Urdu
اور انگور اور ترکاریاں
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Say, "Allah [alone] do I worship, sincere to Him in my religion,
- And He placed on the earth firmly set mountains over its surface, and He blessed
- No! He will surely be thrown into the Crusher.
- [Then He will say], "But stand apart today, you criminals.
- They are the ones who disbelieved and obstructed you from al-Masjid al-Haram while the offering
- They will go around between it and scalding water, heated [to the utmost degree].
- And it was said, "O earth, swallow your water, and O sky, withhold [your rain]."
- And of the people are some who say, "We believe in Allah and the Last
- Indeed, your enemy is the one cut off.
- It is He who has sent among the unlettered a Messenger from themselves reciting to
Quran surahs in English :
Download surah Abasa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Abasa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Abasa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers