surah Al-Haqqah aya 22 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ﴾
[ الحاقة: 22]
69:22 In an elevated garden,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishIn a Paradise elevated in position and rank.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
In a lofty Paradise,
phonetic Transliteration
Fee jannatin AAaliyatin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
In a Garden on high,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
In a lofty Paradise,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
69:22 In an elevated garden, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
In Gardens exalted and blissful, spectacular and most pleasing to the sight
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(69:22) in a lofty Garden
In an elevated garden, meaning
In an elevated garden, meaning in Urdu
عالی مقام جنت میں
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Similar situations [as yours] have passed on before you, so proceed throughout the earth and
- So which of the favors of your Lord would you deny?
- What is [wrong] with you? How do you make judgement?
- [The one] who has made for you the earth a bed and made for you
- And [mention] the Day when He will gather them all and then say to the
- Indeed in that is a sign for the believers.
- Because he sees himself self-sufficient.
- And from the evil of darkness when it settles
- And [We sent] Abraham, when he said to his people, "Worship Allah and fear Him.
- Then which of the favors of your Lord do you doubt?
Quran surahs in English :
Download surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers