surah Shuara aya 30 , English translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُّبِينٍ﴾
[ الشعراء: 30]
26:30 [Moses] said, "Even if I brought you proof manifest?"
Tafsir Ibn Katheer in EnglishMoses ( peace be upon him ) said to Pharaoh: Will you throw me into prison even if I bring to you something that makes clear my truthfulness in what I have brought to you from Allah?
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Musa (Moses) said: "Even if I bring you something manifest (and convincing)?"
phonetic Transliteration
Qala awalaw jituka bishayin mubeenin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
(Moses) said: "Even if I showed you something clear (and) convincing?"
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
He said: "Even if I bring you something manifest"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
26:30 [Moses] said, "Even if I brought you proof manifest?" translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Even if I present you, Mussa said, with a divine sign convincing the mind and manifests forth the truth
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:30) Moses said, "Even if I bring forth a convincing thing?" *25
[Moses] said, "Even if I brought you proof manifest?" meaning
*25) That is, "Will you still deny me and send me to prison, even if I present a convincing Sign to prove that I am really the Messenger of God, Who is Lord of all Creation , Lord of the heavens and the earth and Lord of the east and the west?
[Moses] said, "Even if I brought you proof manifest?" meaning in Urdu
موسیٰؑ نے کہا "اگرچہ میں لے آؤں تیرے سامنے ایک صریح چیز بھی؟"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And Hellfire will be brought forth for the deviators,
- And there had certainly come to them a Messenger from among themselves, but they denied
- They know what is apparent of the worldly life, but they, of the Hereafter, are
- That they may witness benefits for themselves and mention the name of Allah on known
- And as for those who were [destined to be] prosperous, they will be in Paradise,
- And We did not wrong them, but it was they who were the wrongdoers.
- Say, "Whether you conceal what is in your breasts or reveal it, Allah knows it.
- And whoever does an atom's weight of evil will see it.
- Say, "Is that better or the Garden of Eternity which is promised to the righteous?
- That is because they opposed Allah and His Messenger. And whoever opposes Allah - then
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



