surah Qaf aya 32 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Qaf aya 32 in arabic text(Qaf).
  
   
Verse 32 from surah Qaf

﴿هَٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِكُلِّ أَوَّابٍ حَفِيظٍ﴾
[ ق: 32]

English - Sahih International

50:32 [It will be said], "This is what you were promised - for every returner [to Allah] and keeper [of His covenant]

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

[ It will be said ], “This is what you were promised - for every returner [ to Allah ] and keeper [ of His covenant ] It will be said to them: “This is what Allah promised every one of you who frequently repents to his Lord and upholds whatever his Lord made obligatory upon him.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

(It will be said): "This is what you were promised, - (it is) for those oft-returning (to Allah) in sincere repentance, and those who preserve their covenant with Allah (by obeying Him in all what He has ordered, and worship none but Allah Alone, i.e. follow Allah's Religion, Islamic Monotheism).


phonetic Transliteration


Hatha ma tooAAadoona likulli awwabin hafeethin


Abdullah Yusuf Ali - Translation


(A voice will say:) "This is what was promised for you,- for every one who turned (to Allah) in sincere repentance, who kept (His Law),


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


(It will be said): "This is what you were promised -- (it is) for those returning in sincere repentance, and Hafiz."

Page 519 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

50:32 [It will be said], "This is what you were promised - for translate in arabic

هذا ما توعدون لكل أواب حفيظ

سورة: ق - آية: ( 32 )  - جزء: ( 26 )  -  صفحة: ( 519 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

This is the bliss promised to


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(50:32) it will be said: 'This is what you were promised, a promise made to everyone who turned much (to Allah) *40 and was watchful of his conduct, *41

[It will be said], "This is what you were promised - for meaning

*40) The word awwab is very extensive in meaning. It implies the person who might have adopted the way of obedience and Allah's goodwill instead of the way of disobedience and the flesh, who gives up everything that is disapproved by AIIah and adopts everything that is approved by him, who gets alarmed as soon as he swerves a little from the path of worship and obedience and repents and returns to the path of worship and obedience, who remembers Allah much and turns to Him in all matters of life.
*41) The word hafiz means the "one who guards. " This implies the person who takes care of the bounds and duties enjoined by Allah, who guards the trusts imposed by AIIah and avoids the things forbidden by him, who keeps watch over his time, energies and activities to see that none of these is being misemployed or misused, who offers repentance, remains steadfast and keeps it. strong and intact, who examines himself over and over again to see that he is not disobeying his Lord anywhere in word or deed.
 

[It will be said], "This is what you were promised - for meaning in Urdu

ارشاد ہوگا "یہ ہے وہ چیز جس کا تم سے وعدہ کیا جاتا تھا، ہر اُس شخص کے لیے جو بہت رجوع کرنے والا اور بڑی نگہداشت کرنے والا تھا

listen to Verse 32 from Qaf 50:32



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
surah Qaf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Qaf Bandar Balila
Bandar Balila
surah Qaf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Qaf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Qaf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Qaf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Qaf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Qaf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Qaf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Qaf Fares Abbad
Fares Abbad
surah Qaf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Qaf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Qaf Al Hosary
Al Hosary
surah Qaf Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Qaf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, April 27, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب