surah Al-Haqqah aya 18 , English translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌ﴾
[ الحاقة: 18]
69:18 That Day, you will be exhibited [for judgement]; not hidden among you is anything concealed.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishO people! On that Day, you will be exhibited for judgemen]; not hidden among you is anything concealed, rather Allah will be fully aware and watchful of it.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
That Day shall you be brought to Judgement, not a secret of you will be hidden.
phonetic Transliteration
Yawmaithin tuAAradoona la takhfa minkum khafiyatun
Abdullah Yusuf Ali - Translation
That Day shall ye be brought to Judgment: not an act of yours that ye hide will be hidden.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
That Day shall you be brought to Judgement, not a secret of you will be hidden.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
69:18 That Day, you will be exhibited [for judgement]; not hidden among you translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
There and then shall all of you have audience of Allah for judgment, and not a single action of your worldly deeds will be hidden or unknown
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(69:18) That will be the Day when you shall be brought forth (before Allah) and no secret of yours shall remain hidden.
That Day, you will be exhibited [for judgement]; not hidden among you meaning
That Day, you will be exhibited [for judgement]; not hidden among you meaning in Urdu
وہ دن ہوگا جب تم لوگ پیش کیے جاؤ گے، تمہارا کوئی راز بھی چھپا نہ رہ جائے گا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- It is not but a revelation revealed,
- And Allah has made for you from yourselves mates and has made for you from
- O children of Adam, take your adornment at every masjid, and eat and drink, but
- And let not their speech grieve you. Indeed, honor [due to power] belongs to Allah
- And if they decide on divorce - then indeed, Allah is Hearing and Knowing.
- [He is] Creator of the heavens and the earth. He has made for you from
- And gave a little and [then] refrained?
- They ask you, [O Muhammad], what has been made lawful for them. Say, "Lawful for
- And [mention] Lot, when he said to his people, "Do you commit immorality while you
- And they fall upon their faces weeping, and the Qur'an increases them in humble submission.
Quran surahs in English :
Download surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب