surah Muddathir aya 35 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهَا لَإِحْدَى الْكُبَرِ﴾
[ المدثر: 35]
74:35 Indeed, the Fire is of the greatest [afflictions]
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThe fire of Hell is one the great calamities.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Verily, it (Hell, or their denial of the Prophet Muhammad SAW, or the Day of Resurrection) is but one of the greatest calamities.
phonetic Transliteration
Innaha laihda alkubari
Abdullah Yusuf Ali - Translation
This is but one of the mighty (portents),
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Verily, it is but one of the greatest (signs).
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
74:35 Indeed, the Fire is of the greatest [afflictions] translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
That Saqar is one of many pits of Hell that is. ghastly and immense
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(74:35) surely (Hell) is one of the greatest Signs, *28
Indeed, the Fire is of the greatest [afflictions] meaning
*28) That is, "Just as the moon and the night and the day are the great signs of the powers of Allah, so also is Hell a great sign of His powers. If the existence of the moon and the alternation of the night and day so regularly were not impossible, why should the existence of Hell be impossible as you think it is? You see these phenomena day and night; therefore, they do not surprise you: otherwise these things in themselves also are great marvels of the powers of Allah. If you had not observed them and somebody were to tell you that there is also such a thing as the moon in the world, or, there is a sun which leaves the world dark when it hides and makes the world shine forth with light when it appears, then the people like you would have made jests of it too as you make jests of Hell."
Indeed, the Fire is of the greatest [afflictions] meaning in Urdu
یہ دوزخ بھی بڑی چیزوں میں سے ایک ہے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Yes. [We are] Able [even] to proportion his fingertips.
- And let not those who disbelieve think they will escape. Indeed, they will not cause
- And warn by the Qur'an those who fear that they will be gathered before their
- And how many a creature carries not its [own] provision. Allah provides for it and
- He certainly saw of the greatest signs of his Lord.
- And Our word has already preceded for Our servants, the messengers,
- Certainly did Allah confer [great] favor upon the believers when He sent among them a
- O you who have believed, why do you say what you do not do?
- Is not that [Creator] Able to give life to the dead?
- He released the two seas, meeting [side by side];
Quran surahs in English :
Download surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



