surah Kahf aya 38 , English translation of the meaning Ayah.
﴿لَّٰكِنَّا هُوَ اللَّهُ رَبِّي وَلَا أُشْرِكُ بِرَبِّي أَحَدًا﴾
[ الكهف: 38]
18:38 But as for me, He is Allah, my Lord, and I do not associate with my Lord anyone.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishBut I do not profess this statement of yours.
I simply say: He, Allah, may He be glorified, is my Lord, who has showered us with His blessings, and I do not associate anyone with Him in worship.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"But as for my part (I believe) that He is Allah, my Lord and none shall I associate as partner with my Lord.
phonetic Transliteration
Lakinna huwa Allahu rabbee wala oshriku birabbee ahadan
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"But (I think) for my part that He is Allah, My Lord, and none shall I associate with my Lord.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"But as for my part, (I believe) that He is Allah, my Lord, and none shall I associate as partner with my Lord."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
18:38 But as for me, He is Allah, my Lord, and I do translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
As for me, he continued, He is Allah my Creator, and I do not incorporate with Him other deities
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(18:38) As for myself; Allah alone is my Lord and I set up no partners with Him.
But as for me, He is Allah, my Lord, and I do meaning
But as for me, He is Allah, my Lord, and I do meaning in Urdu
رہا میں، تو میرا رب تو وہی اللہ ہے اور میں اس کے ساتھ کسی کو شریک نہیں کرتا
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- There is not upon those who believe and do righteousness [any] blame concerning what they
- And they attribute to Allah daughters - exalted is He - and for them is
- Has it not become clear to them how many generations We destroyed before them, [as]
- Indeed, these [disbelievers] love the immediate and leave behind them a grave Day.
- And certainly did the companions of Thamud deny the messengers.
- And it will be said, "Invoke your 'partners' " and they will invoke them; but
- And indeed, Jesus will be [a sign for] knowledge of the Hour, so be not
- They will not taste death therein except the first death, and He will have protected
- And how [severe] were My punishment and warning.
- The Day the shin will be uncovered and they are invited to prostration but the
Quran surahs in English :
Download surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



