surah Al-Haqqah aya 39 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا لَا تُبْصِرُونَ﴾
[ الحاقة: 39]
69:39 And what you do not see
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd He also takes an oath on whatever you cannot see.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And by whatsoever you see not,
phonetic Transliteration
Wama la tubsiroona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And what ye see not,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And by whatsoever you see not,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
69:39 And what you do not see translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And by all that you cannot see
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(69:39) and by what you do not see,
And what you do not see meaning
And what you do not see meaning in Urdu
اور اُن کی بھی جنہیں تم نہیں دیکھتے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Then do those who disbelieve think that they can take My servants instead of Me
- Or have We given them a book before the Qur'an to which they are adhering?
- On the Day the punishment will cover them from above them and from below their
- But the ones who strove against Our verses, [seeking] to cause failure - those are
- And brought together their hearts. If you had spent all that is in the earth,
- But they wonder that there has come to them a warner from among themselves, and
- A Book whose verses have been detailed, an Arabic Qur'an for a people who know,
- Then indeed, they will have after it a mixture of scalding water.
- And We did not create the heaven and the earth and that between them aimlessly.
- Those will have lost who killed their children in foolishness without knowledge and prohibited what
Quran surahs in English :
Download surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers