surah Al-Haqqah aya 39 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا لَا تُبْصِرُونَ﴾
[ الحاقة: 39]
69:39 And what you do not see
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd He also takes an oath on whatever you cannot see.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And by whatsoever you see not,
phonetic Transliteration
Wama la tubsiroona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And what ye see not,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And by whatsoever you see not,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
69:39 And what you do not see translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And by all that you cannot see
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(69:39) and by what you do not see,
And what you do not see meaning
And what you do not see meaning in Urdu
اور اُن کی بھی جنہیں تم نہیں دیکھتے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Their messengers said to them, "We are only men like you, but Allah confers favor
- So we took retribution from them; then see how was the end of the deniers.
- Send him with us tomorrow that he may eat well and play. And indeed, we
- Those are the ones for whom there will be the worst of punishment, and in
- [Theirs is] like the example of those shortly before them: they tasted the bad consequence
- And [recall, O Children of Israel], when We saved you from the people of Pharaoh,
- But as for one whose scales are light,
- Or He makes them [both] males and females, and He renders whom He wills barren.
- And Noah had certainly called Us, and [We are] the best of responders.
- But those who disbelieve will not cease to be in doubt of it until the
Quran surahs in English :
Download surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



