surah Hajj aya 43 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَوْمُ إِبْرَاهِيمَ وَقَوْمُ لُوطٍ﴾
[ الحج: 43]
22:43 And the people of Abraham and the people of Lot
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThe people of Abraham rejected Abraham and the people of Lot rejected Lot.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And the people of Ibrahim (Abraham) and the people of Lout (Lot),
phonetic Transliteration
Waqawmu ibraheema waqawmu lootin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Those of Abraham and Lut;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And the people of Ibrahim and the people of Lut,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
22:43 And the people of Abraham and the people of Lot translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
So did the people of Ibrahim and those of Lut (Lot)
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(22:43) and the peoples of Abraham and Lot
And the people of Abraham and the people of Lot meaning
*
And the people of Abraham and the people of Lot meaning in Urdu
اور قوم ابراہیمؑ اور قوم لوطؑ
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- So which of the favors of your Lord would you deny?
- Those who have believed and whose hearts are assured by the remembrance of Allah. Unquestionably,
- And it is not appropriate for the Most Merciful that He should take a son.
- And you had certainly wished for martyrdom before you encountered it, and you have [now]
- And Hellfire will be brought forth for the deviators,
- Indeed, [O Muhammad], you do not guide whom you like, but Allah guides whom He
- Said one who had knowledge from the Scripture, "I will bring it to you before
- Indeed, those who disbelieved and averted [people] from the path of Allah and then died
- Not for you, [O Muhammad, but for Allah], is the decision whether He should [cut
- [Remember] when you said to the believers, "Is it not sufficient for you that your
Quran surahs in English :
Download surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Warning: strftime(): It is not safe to rely on the system's timezone settings. You are *required* to use the date.timezone setting or the date_default_timezone_set() function. In case you used any of those methods and you are still getting this warning, you most likely misspelled the timezone identifier. We selected the timezone 'UTC' for now, but please set date.timezone to select your timezone. in /home/surahq/public_html/surahquran/includes/libs/plugins/modifier.date_format.php on line 53
Sunday, November 2, 2025
Please remember us in your sincere prayers



