surah Al Alaq aya 12 , English translation of the meaning Ayah.
﴿أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَىٰ﴾
[ العلق: 12]
96:12 Or enjoins righteousness?
Tafsir Ibn Katheer in EnglishOr that he instructs the people to be mindful of Allah by fulfilling His commands and refrain from the things he has not allowed; can such a person be prevented?
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Or enjoins piety?
phonetic Transliteration
Aw amara bialttaqwa
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Or enjoins Righteousness?
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Or enjoins Taqwa
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
96:12 Or enjoins righteousness? translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Or he enjoins righteousness and piety
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(96:12) and enjoins piety?
Or enjoins righteousness? meaning
Or enjoins righteousness? meaning in Urdu
یا پرہیزگاری کی تلقین کرتا ہو؟
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- He said, "I was only given it because of knowledge I have." Did he not
- And they say, "When we are bones and crumbled particles, will we [truly] be resurrected
- But if they turn away, [say], "I have already conveyed that with which I was
- And I do not ask you for it any payment. My payment is only from
- Indeed, this is the true certainty,
- And indeed, you are of a great moral character.
- Who made [as equal] with Allah another deity; then throw him into the severe punishment."
- And [We destroyed] Qarun and Pharaoh and Haman. And Moses had already come to them
- This day [all] good foods have been made lawful, and the food of those who
- And you lived among the dwellings of those who wronged themselves, and it had become
Quran surahs in English :
Download surah Al Alaq with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Alaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Alaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب