surah Maarij aya 44 , English translation of the meaning Ayah.
﴿خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الَّذِي كَانُوا يُوعَدُونَ﴾
[ المعارج: 44]
70:44 Their eyes humbled, humiliation will cover them. That is the Day which they had been promised.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishTheir eyes will be humiliated, and humiliation will envelop them.
That is the day they were promised in the world, but they did not care about it.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
With their eyes lowered in fear and humility, ignominy covering them (all over)! That is the Day which they were promised!
phonetic Transliteration
KhashiAAatan absaruhum tarhaquhum thillatun thalika alyawmu allathee kanoo yooAAadoona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Their eyes lowered in dejection,- ignominy covering them (all over)! such is the Day the which they are promised!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
With their eyes lowered in fear and humility, ignominy covering them (all over)! That is the Day which they were promised!
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
70:44 Their eyes humbled, humiliation will cover them. That is the Day which translate in arabic
خاشعة أبصارهم ترهقهم ذلة ذلك اليوم الذي كانوا يوعدون
سورة: المعارج - آية: ( 44 ) - جزء: ( 29 ) - صفحة: ( 570 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Drooping their heads in disgrace, gazing in humility and covered with ignominy in requital of their past behaviour and their ignominious role. This is the Day which they have been promised
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(70:44) Their eyes will be downcast and disgrace will overwhelm them. Such is the Day that they were promised.
Their eyes humbled, humiliation will cover them. That is the Day which meaning
Their eyes humbled, humiliation will cover them. That is the Day which meaning in Urdu
اِن کی نگاہیں جھکی ہوئی ہوں گی، ذلت اِن پر چھا رہی ہوگی وہ دن ہے جس کا اِن سے وعدہ کیا جا رہا ہے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And that it is My punishment which is the painful punishment.
- Indeed, I found [there] a woman ruling them, and she has been given of all
- Every soul, for what it has earned, will be retained
- And when Our verses are recited to them as clear evidences, those who disbelieve say
- Arguing with you concerning the truth after it had become clear, as if they were
- His is the dominion of the heavens and earth. And to Allah are returned [all]
- And when he directed himself toward Madyan, he said, "Perhaps my Lord will guide me
- And if only the people of the cities had believed and feared Allah, We would
- Indeed, those who do not expect the meeting with Us and are satisfied with the
- Those are the inheritors
Quran surahs in English :
Download surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



