surah Rahman aya 48 , English translation of the meaning Ayah.
﴿ذَوَاتَا أَفْنَانٍ﴾
[ الرحمن: 48]
55:48 Having [spreading] branches.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThese two gardens will have huge fresh branches producing fruit.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
With spreading branches;
phonetic Transliteration
Thawata afnanin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Containing all kinds (of trees and delights);-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
With Afnan.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
55:48 Having [spreading] branches. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Adorned with variegated branchery springing out of beautiful trees, emitting the breath of attractive flowers, planted in celebration of his or her victory
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(55:48) These Gardens will abound in green, blooming branches.
Having [spreading] branches. meaning
Having [spreading] branches. meaning in Urdu
ہری بھری ڈالیوں سے بھرپور
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And Hellfire will be brought forth for the deviators,
- Then, is one who has deserved the decree of punishment [to be guided]? Then, can
- And remove the fury in the believers' hearts. And Allah turns in forgiveness to whom
- Indeed, your Lord will judge between them on the Day of Resurrection concerning that over
- And if you are astonished, [O Muhammad] - then astonishing is their saying, "When we
- So be patient. Indeed, the promise of Allah is truth. And let them not disquiet
- But those who disbelieve - for them is misery, and He will waste their deeds.
- [Moses] said, "You will find me, if Allah wills, patient, and I will not disobey
- And you had already known about those who transgressed among you concerning the sabbath, and
- Indeed, he was of Our believing servants.
Quran surahs in English :
Download surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



