surah Tur aya 5 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ﴾
[ الطور: 5]
52:5 And [by] the heaven raised high
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd He swore by the sky.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And by the roof raised high (i.e. the heaven).
phonetic Transliteration
Waalssaqfi almarfooAAi
Abdullah Yusuf Ali - Translation
By the Canopy Raised High;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And the roof raised high.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
52:5 And [by] the heaven raised high translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And by the vault of the floor of heaven sitting aloft and featuring imposing elevation
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(52:5) by the elevated canopy; *4
And [by] the heaven raised high meaning
*4) "The elevated roof : the sky which seems to be spread over the earth like a vault; here this word has ban used for the entire Universe. (For explanation, sec E.N. 7 of Surah Qaf).
And [by] the heaven raised high meaning in Urdu
اور اونچی چھت کی
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Indeed, it is We who sent down the Qur'an and indeed, We will be its
- [Zechariah] said, "My Lord, make for me a sign." He said, "Your sign is that
- Thus does Allah make clear to you His verses that you might use reason.
- Our Lord, indeed You know what we conceal and what we declare, and nothing is
- And he turned away from them and said, "O my people, I had certainly conveyed
- If you disclose your charitable expenditures, they are good; but if you conceal them and
- Then We will follow them with the later ones.
- On the Day when every soul will come disputing for itself, and every soul will
- They will [enter to] burn therein on the Day of Recompense,
- And We will turn away their hearts and their eyes just as they refused to
Quran surahs in English :
52:5 Other language
Download surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers