surah Sharh aya 5 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا﴾
[ الشرح: 5]
94:5 For indeed, with hardship [will be] ease.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishIndeed, with difficulty and constraint, comes ease and options.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
So verily, with the hardship, there is relief,
phonetic Transliteration
Fainna maAAa alAAusri yusran
Abdullah Yusuf Ali - Translation
So, verily, with every difficulty, there is relief:
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Verily, along with every hardship is relief,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
94:5 For indeed, with hardship [will be] ease. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
In instances of hardship there is always included something of relief
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(94:5) Indeed, there is ease with hardship.
For indeed, with hardship [will be] ease. meaning
For indeed, with hardship [will be] ease. meaning in Urdu
پس حقیقت یہ ہے کہ تنگی کے ساتھ فراخی بھی ہے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And grieve not over them or be in distress from what they conspire.
- O you who have believed, fear Allah and speak words of appropriate justice.
- It will not be allowed to subside for them, and they, therein, are in despair.
- Except for the oppressed among men, women and children who cannot devise a plan nor
- So where are you going?
- Or do they have gods to defend them other than Us? They are unable [even]
- Indeed, this is a reminder, so whoever wills may take to his Lord a way.
- Say, "O People of the Scripture, do not exceed limits in your religion beyond the
- The Day We will strike with the greatest assault, indeed, We will take retribution.
- And whoever commits a sin only earns it against himself. And Allah is ever Knowing
Quran surahs in English :
Download surah Sharh with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Sharh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sharh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



