surah Ad Dukhaan aya 50 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ هَٰذَا مَا كُنتُم بِهِ تَمْتَرُونَ﴾
[ الدخان: 50]
44:50 Indeed, this is what you used to dispute."
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThis is the punishment you used to doubt will occur on the Day of Judgment, but now your doubt has been removed from you by seeing it”.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"Verily! This is that whereof you used to doubt!"
phonetic Transliteration
Inna hatha ma kuntum bihi tamtaroona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"Truly this is what ye used to doubt!"
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"Verily, this is that whereof you used to doubt!"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
44:50 Indeed, this is what you used to dispute." translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
This is the just retribution you had always doubted
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(44:50) This is what you used to doubt.'
Indeed, this is what you used to dispute." meaning
Indeed, this is what you used to dispute." meaning in Urdu
یہ وہی چیز ہے جس کے آنے میں تم لوگ شک رکھتے تھے"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- [It will be commanded], "Seize him and drag him into the midst of the Hellfire,
- And fruit of what they select
- Do they [then] wait for anything except that the angels should come to them or
- And if you could but see when the angels take the souls of those who
- Allah does not forbid you from those who do not fight you because of religion
- So We responded to him and removed what afflicted him of adversity. And We gave
- But they have taken besides Allah [false] deities that perhaps they would be helped.
- Then let them produce a statement like it, if they should be truthful.
- Or have they taken protectors [or allies] besides him? But Allah - He is the
- And they say, "We will not believe you until you break open for us from
Quran surahs in English :
Download surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers