surah Rahman aya 50 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ﴾
[ الرحمن: 50]
55:50 In both of them are two springs, flowing.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishIn the two gardens there will be two springs flowing between them with water.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
In them (both) will be two springs flowing (free)
phonetic Transliteration
Feehima AAaynani tajriyani
Abdullah Yusuf Ali - Translation
In them (each) will be two Springs flowing (free);
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
In them (both) will be two springs flowing (free).
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
55:50 In both of them are two springs, flowing. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Emblazoned with two fountain-heads from which streams continuous dew of Allahs grace and blessing
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(55:50) In each of the two Gardens are two flowing springs.
In both of them are two springs, flowing. meaning
In both of them are two springs, flowing. meaning in Urdu
دونوں باغوں میں دو چشمے رواں
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Gardens of perpetual residence; they will enter them with whoever were righteous among their fathers,
- Indeed, We will support Our messengers and those who believe during the life of this
- Indeed, Qarun was from the people of Moses, but he tyrannized them. And We gave
- Indeed We established him upon the earth, and We gave him to everything a way.
- There, [on that Day], every soul will be put to trial for what it did
- [Allah] said, "Descend from Paradise, for it is not for you to be arrogant therein.
- So when you recite the Qur'an, [first] seek refuge in Allah from Satan, the expelled
- And [all] faces will be humbled before the Ever-Living, the Sustainer of existence. And he
- And We took the Children of Israel across the sea; then they came upon a
- And he drew out his hand; thereupon it was white for the observers.
Quran surahs in English :
Download surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers