surah Sad aya 54 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Sad aya 54 in arabic text(Sad).
  
   
Verse 54 from surah Saad

﴿إِنَّ هَٰذَا لَرِزْقُنَا مَا لَهُ مِن نَّفَادٍ﴾
[ ص: 54]

English - Sahih International

38:54 Indeed, this is Our provision; for it there is no depletion.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

This reward I have mentioned is My provision I will give to the Alah-conscious on the Day of Judgment, and it is continuous provision which will not pause or end.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

(It will be said to them)! Verily, this is Our Provision which will never finish;


phonetic Transliteration


Inna hatha larizquna ma lahu min nafadin


Abdullah Yusuf Ali - Translation


Truly such will be Our Bounty (to you); it will never fail;-


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


(It will be said to them)! Verily, this is Our provision which will never finish.

Page 456 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

38:54 Indeed, this is Our provision; for it there is no depletion. translate in arabic

إن هذا لرزقنا ما له من نفاد

سورة: ص - آية: ( 54 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 456 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

This is Our provision of victuals, eatables and drinkables, the stores of which will never be exhausted


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(38:54) This is Our provision for you, never to end.

Indeed, this is Our provision; for it there is no depletion. meaning

Indeed, this is Our provision; for it there is no depletion. meaning in Urdu

یہ ہمارا رزق ہے جو کبھی ختم ہونے والا نہیں

listen to Verse 54 from Sad 38:54



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
surah Sad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Sad Bandar Balila
Bandar Balila
surah Sad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Sad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Sad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Sad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Sad Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Sad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Sad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Sad Fares Abbad
Fares Abbad
surah Sad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Sad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Sad Al Hosary
Al Hosary
surah Sad Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Sad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, April 28, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب