surah Buruj aya 4 , English translation of the meaning Ayah.
﴿قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ﴾
[ البروج: 4]
85:4 Cursed were the companions of the trench
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThose who made a huge crevice in the ground are cursed.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Cursed were the people of the ditch (the story of the Boy and the King).
phonetic Transliteration
Qutila ashabu alukhdoodi
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Woe to the makers of the pit (of fire),
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Cursed were the People of the Ditch.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
85:4 Cursed were the companions of the trench translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Accursed above all and devoted to perdition shall be those who cut the trench to trench on the liberty of the innocent and enjoyed witnessing their torture, their torment and their agony
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(85:4) the people of the pit were destroyed
Cursed were the companions of the trench meaning
Cursed were the companions of the trench meaning in Urdu
کہ مارے گئے گڑھے والے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- They said, "We have been harmed before you came to us and after you have
- This is the Book about which there is no doubt, a guidance for those conscious
- Until, when they reach it, their hearing and their eyes and their skins will testify
- They said, "If he steals - a brother of his has stolen before." But Joseph
- A Book whose verses have been detailed, an Arabic Qur'an for a people who know,
- And it is not for the believers to go forth [to battle] all at once.
- And no sign comes to them from the signs of their Lord except that they
- And to Allah belongs the dominion of the heavens and the earth, and to Allah
- And of the grazing livestock are carriers [of burdens] and those [too] small. Eat of
- He will say, "My Lord, why have you raised me blind while I was [once]
Quran surahs in English :
Download surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



